2199 – זָעַק (zaaq)

ropa


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: זָעַק (zaaq)
Uttal: za-aq    Lyssna
Talvärde: 177(7 + 70 + 100)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 73 ggr i GT

Synonymer

Det finns flera olika ord för att ropa/skrika, vanligaste är qara.
זָעַקzaaqH2199
(73 ggr)
ropa
זְעִ֑קzeiqH2200
(1 ggr)
ropa
יָבַבjavavH2980
(1 ggr)
ropa
פָּעָהpaahH6463
(1 ggr)
ropa
צָהַלtsahalH6670a
(8 ggr)
ropa
צָוַחtsavachH6681
(1 ggr)
ropa högt
צָעַקtsaaqH6817
(55 ggr)
ropa högt, högljutt skria, skrika ...
צָרַחtsarachH6873
(2 ggr)
ropa
קָרָאqaraH7121
(733 ggr)
ropa, proklamera, kalla, namnge
רוּעַroaH7321
(44 ggr)
ropa högt, uppge ett härskri ...
רָנַןrananH7442b
(54 ggr)
ropa, skrika, jubla, sjunga ...
שָׁוַעshavaH7768
(21 ggr)
ropa i smärta, ropa på hjälp, ropa
שֶׁוַעshevaH7773
(1 ggr)
ropa i smärta, ropa

Alla dess tre ord används vid klagan och sorg.
זָעַקzaaqH2199
(73 ggr)
ropa
יָלַלjalalH3213
(30 ggr)
jämra sig
סָפַדsafadH5594
(30 ggr)
sörja
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ordstam

Ord med zaaq som rot:

זְעָקָהzeaqahH2201rop

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet zaaq till följande:

ἀναβαίνωanabainoG0305stiga upp, gå upp, resa sig upp, resa upp
ἀναβοάωanaboaoG0310ropa med hög röst
ἀνακράζωanakrazoG0349skrika
βοάωboaoG0994ropa
καλέωkaleoG2564kalla, benämna, kallas, heta, ropa, yttra med hög röst, kalla ut, kalla fram, bjuda
κηρύσσωkerussoG2784predika, ropa ut, berätta
κράζωkrazoG2896skrika, ropa, vråla
κραυγήkraugeG2906rop
παραγγέλλωparaggelloG3853befalla
στενάζωstenazoG4727sucka

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to cry out
assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to

Engelsk beskrivning

1) to cry, cry out, call, call for help
1a) (Qal)
1a1) to call (to one's aid)
1a2) to cry, cry out (in need)
1b) (Niphal) to be assembled, be called together, be joined together
1c) (Hiphil)
1c1) to call, call out, call together, summon
1c2) to make a crying, proclaim
1c3) to have a proclamation made
1c4) to call out to, call out at


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
qal qal
Vqcc-4
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person femininum singularis
Vhv2fs-1
Verb Verb
hifil vajjiqtol 3p sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vhw3ms-4
Verb Verb
nifal vajjiqtol 3p pl. nifal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
VNw3mp-1
Verb Verb
nifal vajjiqtol 3p sing. nifal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
VNw3ms-3
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqq2mp-1
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person pluralis
Vqq3cp-3
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person femininum singularis
Vqq3fs-1
Verb Verb
qal 1p pl. qal första person pluralis
Vqu1cp-1
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person maskulinum pluralis
Vqu3mp-1
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqv2mp-3
Verb Verb
qal vajjiqtol 1p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis
Vqw1cs-3
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum singularis
Vqw3fs-3
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
Vqw3mp-14
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vqw3ms-6
Verb Verb
hifil hifil
Vhcc-1
Verb Verb
hifil 3p pl. hifil tredje person maskulinum pluralis
Vhi3mp-1
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhv2ms-1
Verb Verb
nifal qatal sing. nifal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
VNp2ms-1
Verb Verb
nifal qatal 3p pl. nifal qatal (perfekt) tredje person pluralis
VNp3cp-1
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqi1cs-5
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqi2ms-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person femininum singularis
Vqi3fs-3
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person maskulinum pluralis
Vqi3mp-2
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqi3ms-1
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis
Vqp1cs-1
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis
Vqp3cp-4
Verb Verb
qal sing. qal andra person femininum singularis
Vqv2fs-1
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqv2ms-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (73 förekomster i 73 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.