5004 – ταλαιπωρία (talaiporia)

elände


Typ:
Grekiska: ταλαιπωρία
Med latinska bokstäver:     talaiporia
Fonetiskt: tal·ahee·po·ree·ah
Ursprung: Från 5005
Användning: 2 ggr i NT

Engelsk översättning (i KJV version)

misery (2)

Engelsk beskrivning

Hardship, trouble, calamity, misery.

Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com

Användning i NT


1
1
Totalt    2

Passager (2 st i TR)


Förödelse och elände råder på deras vägar,
[Följande stycke handlar om orättfärdiga rika och hör ihop med stycket i Jak 2:3‑6. Uttrycket "Lyssna nu" återfinns bara här och i Jak 4:13 och ger en skarp varning.] Lyssna nu (var uppmärksamma), ni som är rika! Gråt och klaga över de olyckor som ska drabba er.



Grekiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.