5373 – φιλία (philia)

vänskap


Typ:
Substantiv
fem.
Grekiska: φιλία (philia)
Uttal: fil-ee-ah
Talvärde: 551(500 + 10 + 30 + 10 + 1)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G5384
Användning: 1 ggr i NT

Synonymer

Det finns fyra huvudord för kärlek i grekiskan: agape, phileo, stergo och eros. De två sistnämnda används inte i NT.
φιλίαphiliaG5373
(1 ggr)
vänskap
ἀγάπηagapeG0026
(116 ggr)
kärlek, osjälvisk och utgivande
φιλαδελφίαphiladelphiaG5360
(6 ggr)
syskonkärlek, broderskärlek
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Nya testamentet.

Ursprung

Från G5384:

φίλοςphilosG5384vänlig, vän med, vän

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till philia :

אָהֵבahevH0157älska
אַהֲבָהahavahH0160kärlek
דּוֹדdodH1730vän, raring, kärlek, passionerade känslor, farbror
רֵעַreaH7453granne, vän

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

friendship (1)

Engelsk beskrivning

Friendship.

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Substantiv Substantiv
nom. sing. nominativ singularis femininum
N-NSF-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
Totalt    1

Referenser (1 förekomster i 1 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.