2384 – Ἰακώβ (Iakob)

Jakob


Typ:
Substantiv
mask.
person
Personer: Jakob/Israel (patriarken), Jakob (Josefs far)
Grekiska: Ἰακώβ (Iakob)
Uttal: ee-ak-obe
Talvärde: 833(10 + 1 + 20 + 800 + 2)    ord med samma talvärde
Ursprung: Hebreiskt ursprung H3290
Användning: 27 ggr i NT

Synonymer

Det hebreiska namnet Jaaqov är translittererat till Iakob på grekiska, som i sin tur hellinserades till Iakobos. På engelska används namnet James. Anledningen är att tidig franska översatte det latinska Iacomus till Gemmes/Jammes, och därifrån blev det engelska James!
ἸακώβIakobG2384
(27 ggr)
Jakob
ἸάκωβοςIakobosG2385
(42 ggr)
Jakob
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Nya testamentet.

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska.

Engelsk översättning (i KJV version)

Jacob (27)

Engelsk beskrivning

  1. Was the second son of Isaac.
  2. The father of Joseph, the husband of Mary.


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Substantiv Substantiv
ack. sing. ackusativ singularis maskulinum
Person (person)
N-ASM-P-7
Substantiv Substantiv
gen. sing. gen. singularis maskulinum
Person (person)
N-GSM-P-13
Substantiv Substantiv
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
Person (person)
N-NSM-P-7


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (27 förekomster i 25 verser)





Grekiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.