0757 – ἄρχω (archo)

börja, regera


Typ:
Verb
Grekiska: ἄρχω (archo)
Uttal: ar-kho    Lyssna
Talvärde: 1501(1 + 100 + 600 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Ett grundord
Användning: 86 ggr i NA, 84 ggr i TR     

Beskrivning

Att vara den första att göra (något), att börja. Verbet används för att börja något. Verbet har också betydelsen att vara chef, ledare eller härskare.

Ordstam

Ord med archo som rot:

ἈρίσταρχοςAristarchosG0708Aristarchus
ἀρχάγγελοςarchaggelosG0743ärkeängel
ἈρχέλαοςArchelaosG0745Arkelaus
ἑκατοντάρχηςhekatontarches, hekatontarchosG1543officer
ἐπαρχίαeparchiaG1885provins
πατριάρχηςpatriarchesG3966patriark, stamfader
πειθαρχέωpeitharcheoG3980lyda
πολιτάρχηςpolitarchesG4173stadens styrande
στρατοπεδάρχηςstratopedarchesG4759vaktstyrkas befälhavare
τετράρχηςtetrarchesG5076landsfurste, tetrark
χιλίαρχοςchiliarchosG5506överste

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till archo :

בָּרָאbaraH1254askapa
גְּבֶ֫רֶתgeveretH1404härskarinna, husfru, överordnade, drottning
חָלַלchalalH2490agenomborra, dräpa, slå
יָאַלjaalH2974våga
יָסַדjasadH3245grunda
מָשַׁלmashalH4911alikna
נָדִיבnadivH5081ädel, villig, generös
נוּעַnoaH5128skaka
נֵסnesH5251baner
נָסִיךְnasichH5257adryckesoffer
סוּרsorH5493vika av, flytta
עוּןonH6030abo
עָצַרatsarH6113avstanna, upphöra, förhindra
עַתּוּדatodH6260get av hankön
פָּרַעparaH6544aleda
רֹאשׁroshH7218ahuvud, ledare, topp
רָדָהradahH7287aråda
שִׁירshirH7891sjunga
שְׁלֵטsheletA7981råda
שָׁפַטshafatH8199döma
שְׁרָאsheraA8271lossa, lösa, börja, bo,

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
aorist deponent ind. aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ
pl. tredje person pluralis
V-ADI-3P-19
VERB Verb
aorist deponent ind. aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ
sing. tredje person singularis
V-ADI-3S-41
VERB Verb
aorist medium inf. aorist medium infinitiv
V-AMN-2
VERB Verb
aorist medium part. aorist medium particip
genitiv sing. genitiv singularis maskulinum
V-AMP-GSM-1
VERB Verb
aorist medium part. aorist medium particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-AMP-NPM-2
VERB Verb
aorist medium part. aorist medium particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-AMP-NSM-8
VERB Verb
aorist medium subj. aorist medium subjunktiv
pl. andra person pluralis
V-AMS-2P-2
VERB Verb
aorist medium subj. aorist medium subjunktiv
pl. tredje person pluralis
V-AMS-3P-1
VERB Verb
aorist medium subj. aorist medium subjunktiv
sing. tredje person singularis
V-AMS-3S-2
VERB Verb
fut. medium ind. futurum medium indikativ
pl. andra person pluralis
V-FMI-2P-1
VERB Verb
fut. medium ind. futurum medium indikativ
sing. andra person singularis
V-FMI-2S-1
VERB Verb
fut. medium ind. futurum medium indikativ
pl. tredje person pluralis
V-FMI-3P-1
VERB Verb
pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv
V-PAN-2
VERB Verb
pres. medium ind. presens medium indikativ
pl. första person pluralis
V-PMI-1P-1
VERB Verb
pres. medium part. presens medium particip
genitiv pl. Neutrum genitiv pluralis Neutrum
V-PMP-GPN-1
VERB Verb
pres. medium part. presens medium particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-PMP-NSM-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (86 förekomster i 86 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.