Välj bok Välj annan bok
MA har 18 ord, LXX har 28 (+10).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H8085 |
וַ (va) יִּשְׁמְע֣וּ (jishemeo) |
och, men, tillsammans med höra, lyssna, lyda |
seq to hear |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H6430 |
פְלִשְׁתִּ֗ים (felishetim) |
filisté |
Philistine | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis Etnicitet etnicitet |
Ngmpa |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. Konjuktion |
Tc |
H6908 |
הִתְקַבְּצ֤וּ (hiteqabetóo) |
samla ihop, samla |
to gather | Verb Verb qatal 3p pl. qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vtp3cp |
H1121a H9014 |
בְנֵֽי (venei-) ־ |
son, barn, ättling, barnbarn, markö ... -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H3478 |
יִשְׂרָאֵל֙ (jiserael) |
Israel |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9009 H4709 H9011 |
הַ (ha) מִּצְפָּ֔תָ (mitóepata) ה (h) |
[best. form] Mitspah, vaktorn, militär utpost [till] |
the Mizpeh to |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats Suffix Suffix |
Td Npl Sd |
H9001 H5927 |
וַ (va) יַּעֲל֥וּ (jaalo) |
och, men, tillsammans med höja, dra upp, stå upp, stiga |
seq to ascend |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H5633a H9014 |
סַרְנֵֽי (sarenei-) ־ |
furste -, bindestreck, maqif |
lord link |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H6430 |
פְלִשְׁתִּ֖ים (felishetim) |
filisté |
Philistine | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis Etnicitet etnicitet |
Ngmpa |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֑ל (jiserael) |
Israel |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9001 H8085 |
וַֽ (va) יִּשְׁמְעוּ֙ (jishemeo) |
och, men, tillsammans med höra, lyssna, lyda |
seq to hear |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H1121a |
בְּנֵ֣י (benei) |
son, barn, ättling, barnbarn, markö ... |
son | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֔ל (jiserael) |
Israel |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9001 H3372 |
וַ (va) יִּֽרְא֖וּ (jireo) |
och, men, tillsammans med frukta, vara rädd, vörda |
seq to fear |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H9006 H6440 |
מִ (mi) פְּנֵ֥י (penei) |
från ansikte |
from face |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
H6430 H9016 |
פְלִשְׁתִּֽים (felishetim) ׃ |
filisté [Vers slut] |
Philistine verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis Etnicitet etnicitet |
Ngmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!