MA har 30 ord, LXX har 45 (+15).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H9001 H0559 |
וַ (v) יֹּ֣אמֶר (amar) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
H8050 |
שְׁמוּאֵ֗ל (Shmoel) |
Samuel | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
H0413 H9014 |
אֶל (el) ־ |
till, mot, åt - |
Prep. Preposition |
H3605 H9014 |
כָּל (kol) ־ |
allt, hela - |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H1004b |
בֵּ֣ית (bajit) |
hus | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H3478 |
יִשְׂרָאֵל֮ (Jisrael) |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9005 H0559 |
לֵ (l) אמֹר֒ (amar) |
till, för, av säga, tala, tänka |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
H0518a H9014 |
אִם (im) ־ |
om - |
Konj. Konjuktion |
H9003 H3605 H9014 |
בְּ (b) כָל (kol) ־ |
i, genom, via, med allt, hela - |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H3824 H9026 |
לְבַבְ (levav) כֶ֗ם (chem) |
hjärta din, ditt |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
H0859d |
אַתֶּ֤ם (attem) |
ni | Pron. Pronomen person 2p ♂ pl. person andra person maskulinum pluralis |
H7725 |
שָׁבִים֙ (shov) |
återvända, bemöta | Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
H0413 H9014 |
אֶל (el) ־ |
till, mot, åt - |
Prep. Preposition |
H3068 |
יְהוָ֔ה (jahveh) |
JHVH, Jahve, Herren | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H5493 |
הָסִ֜ירוּ (sor) |
vika av, flytta | Verb Verb hifil 2p ♂ pl. hifil andra person maskulinum pluralis |
H0853 H9014 |
אֶת (et) ־ |
- - |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H0430 |
אֱלֹהֵ֧י (elohim) |
Gud, Elohim | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
H9009 H5236 |
הַ (ha) נֵּכָ֛ר (nechar) |
[best. form] främmande |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9006 H8432 H9026 |
מִ (m) תּוֹכְ (tavech) כֶ֖ם (chem) |
från mitt, mitten din, ditt |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
H9002 H9009 H6252 |
וְ (v) הָ (ha) עַשְׁתָּר֑וֹת (Ashtarot) |
och, men [best. form] Ashtarot |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
H9002 H3559a |
וְ (v) הָכִ֨ינוּ (kon) |
och, men bestämma, fastställa, befästa |
Konj. Konjuktion Verb Verb hifil 2p ♂ pl. hifil andra person maskulinum pluralis |
H3824 H9026 |
לְבַבְ (levav) כֶ֤ם (chem) |
hjärta din, ditt |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
H0413 H9014 |
אֶל (el) ־ |
till, mot, åt - |
Prep. Preposition |
H3068 |
יְהוָה֙ (jahveh) |
JHVH, Jahve, Herren | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9002 H5647 H9033 |
וְ (v) עִבְדֻ֣ (avad) הוּ (o) |
och, men tjäna, bruka, odla, arbeta, hålla g ... honom |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal 2p ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9005 H0905 H9043 |
לְ (l) בַדּ֔ (bad) וֹ (no) |
till, för, av ensam, avskild, åtskild han |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9002 H5337 |
וְ (v) יַצֵּ֥ל (natsal) |
och, men rädda |
Konj. Konjuktion Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
H0853 H9036 |
אֶתְ (et) כֶ֖ם (chem) |
- er |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
H9006 H3027 |
מִ (m) יַּ֥ד (jad) |
från hands |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H6430 H9016 |
פְּלִשְׁתִּֽים (Peleshet) ׃ |
Filistéen [Vers slut] |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis Etnicitet etnicitet |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+