Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H5975 |
וַֽ (va) יַּעֲמֹ֗ד (jaamód) |
och, men, tillsammans med stå upprätt, stå |
seq to stand |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H9001 H7121 |
וַ (va) יִּקְרָא֙ (jiqera) |
och, men, tillsammans med ropa, proklamera, kalla, namnge |
seq to call |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H4634 |
מַעַרְכֹ֣ת (maarekhót) |
här, armé |
rank | Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
Ncfpc |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֔ל (jiserael) |
Israel |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּ֣אמֶר (jómer) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H9005 H9038 |
לָ (la) הֶ֔ם (hem) |
till, för, av dem |
to them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Rd Sp3mp |
H9005 H4100 |
לָ֥ (la) מָּה (mah) |
till, för, av vad |
to what? |
Prep. Preposition |
R Ti |
H3318 |
תֵצְא֖וּ (tetóeo) |
frambringa, komma ut, komma fram, g ... |
to come out | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqi2mp |
H9005 H6186a |
לַ (la) עֲרֹ֣ךְ (arókhe) |
till, för, av ställa upp, lägga i ordning, göra i ... |
to to arrange |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H4421 |
מִלְחָמָ֑ה (milechamah) |
strid |
battle | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9008 H3808 |
הֲ (ha) ל֧וֹא (lvó) |
[?] inte, aldrig någonsin |
? not |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Ti Tn |
H0595 |
אָנֹכִ֣י (anókhi) |
jag, jag – och ingen annan |
I | Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ sing. personlig första person maskulinum och femininum singularis |
Pp1bs |
H9009 H6430 |
הַ (ha) פְּלִשְׁתִּ֗י (pelisheti) |
[best. form] filisté |
the Philistine |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis icke-judisk icke-judisk |
Td Ngbsa |
H9002 H0859d |
וְ (ve) אַתֶּם֙ (atem) |
och, men ni |
and you(m.p.) |
Konj. konjunktion Pron. Pron. personlig ♂ pl. personlig andra person maskulinum pluralis |
C Pp2mp |
H5650 |
עֲבָדִ֣ים (avadim) |
tjänare, arbetare, slav |
servant | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9005 H7586 |
לְ (le) שָׁא֔וּל (shaol) |
till, för, av Saul |
to Saul |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
R Npm |
H1262 H9014 |
בְּרוּ (bero-) ־ |
äta, föda, välja -, bindestreck, maqif |
to eat link |
Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqv2mp |
H9005 H9036 |
לָ (la) כֶ֥ם (khem) |
till, för, av er |
to you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
Rd Sp2mp |
H0376 |
אִ֖ישׁ (ish) |
man, hankön, hane |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H3381 |
וְ (ve) יֵרֵ֥ד (jered) |
och, men gå ner, stiga ner, slå sig ner, slå ... |
and to go down |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
C Vqu3ms |
H0413 H9030 H9016 |
אֵלָֽ (ela) י (j) ׃ |
till, mot, åt mig [Vers slut] |
to(wards) me verseEnd |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Rd Sp1bs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+