Välj bok Välj annan bok
MA har 24 ord, LXX har 41 (+17).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H6430 |
וּ (o) פְלִשְׁתִּ֞ים (felishetim) |
och, men filisté |
and Philistine |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis Etnicitet etnicitet |
C Ngmpa |
H0622 H9015 |
נֶאֶסְפ֣וּ (neesefo) ׀ |
samla in, bärga, samla [Vers slut] |
to gather separate |
Verb Verb nifal qatal 3p pl. nifal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
VNp3cp |
H9005 H3898a |
לְ (le) הִלָּחֵ֣ם (hilachem) |
till, för, av strida |
to to fight |
Prep. Preposition Verb Verb nifal nifal |
R VNcc |
H5973a H9014 |
עִם (im-) ־ |
med -, bindestreck, maqif |
with link |
Prep. Preposition |
R |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֗ל (jiserael) |
Israel |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H7970 |
שְׁלֹשִׁ֨ים (shelóshim) |
trettio |
thirty | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H0505 |
אֶ֤לֶף (elef) |
tusen, 1000 |
thousand | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H7393 |
רֶ֙כֶב֙ (rekhev) |
vagn |
chariot | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H8337 |
וְ (ve) שֵׁ֤שֶׁת (sheshet) |
och, men sex, 6 |
and six |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
C Ncfsc |
H0505 |
אֲלָפִים֙ (alafim) |
tusen, 1000 |
thousand | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H6571b |
פָּרָשִׁ֔ים (parashim) |
ryttare |
horseman | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9002 H5971a |
וְ (ve) עָ֕ם (am) |
och, men folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... |
and people |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
H9004 H2344 |
כַּ (ka) ח֛וֹל (chvól) |
som sand |
like sand |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H0834a |
אֲשֶׁ֥ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel - relativ Partikel relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H8193 H9014 |
שְׂפַֽת (sefat-) ־ |
läpp, språk, viskning, kant -, bindestreck, maqif |
lip link |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H9009 H3220 |
הַ (ha) יָּ֖ם (jam) |
[best. form] hav, sjö, väst, västerut |
the sea |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9005 H7230 |
לָ (la) רֹ֑ב (róv) |
till, för, av talrik, överflöd |
to abundance |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H9001 H5927 |
וַֽ (va) יַּעֲלוּ֙ (jaalo) |
och, men, tillsammans med höja, dra upp, stå upp, stiga |
seq to ascend |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H9001 H2583 |
וַ (va) יַּחֲנ֣וּ (jachano) |
och, men, tillsammans med slå läger |
seq to camp |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H9003 H4363 |
בְ (ve) מִכְמָ֔שׂ (mikhemas) |
i, genom, via, med Michmas |
in Michmash |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H6926 |
קִדְמַ֖ת (qidemat) |
öster |
east | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H1007 |
בֵּ֥ית (beit) |
Beit-Aven |
Beth-aven | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H1007 H9016 |
אָֽוֶן (aven) ׃ |
Beit-Aven [Vers slut] |
Beth-aven verseEnd |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!