







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H9009 H7218a |
וְ (ve) הָ (ha) רֹ֤אשׁ (rósh) |
och, men [best. form] huvud, ledare, topp |
and the head |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Td Ncbsa |
| H0259 |
אֶחָד֙ (echad) |
en, ett |
one | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H6437 |
יִפְנֶ֔ה (jifene) |
vända |
to turn | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
| H1870 |
דֶּ֖רֶךְ (derekhe) |
väg, vandringsväg, resa, vana |
way | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H1032 |
בֵּ֣ית (beit) |
Beit-Choron |
Beth-horon | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H1032 |
חֹר֑וֹן (chórvón) |
Beit-Choron |
Beth-horon | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H9009 H7218a |
וְ (ve) הָ (ha) רֹ֨אשׁ (rósh) |
och, men [best. form] huvud, ledare, topp |
and the head |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Td Ncbsa |
| H0259 |
אֶחָ֤ד (echad) |
en, ett |
one | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H6437 |
יִפְנֶה֙ (jifene) |
vända |
to turn | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
| H1870 |
דֶּ֣רֶךְ (derekhe) |
väg, vandringsväg, resa, vana |
way | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H9009 H1366 |
הַ (ha) גְּב֔וּל (gevol) |
[best. form] område |
the border |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9009 H8259 |
הַ (ha) נִּשְׁקָ֛ף (nisheqaf) |
[best. form] blicka ner, titta, se |
the to look |
Partikel Partikel (definit artikel) Verb Verb nifal particip aktiv ♂ sing. nifal particip aktiv maskulinum singularis |
Td VNrmsa |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H1516 |
גֵּ֥י (gei) |
ravin, dal |
valley | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H9009 H6650 |
הַ (ha) צְּבֹעִ֖ים (tzevóim) |
[best. form] Tsevoim |
the Zeboim |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Td Npl |
| H9009 H4057b H9011 H9016 H9018 |
הַ (ha) מִּדְבָּֽרָ (midebara) ה (h) ׃ ס (s) |
[best. form] öken, stäpp, slättland [till] [Vers slut] [Vers slut] ? |
the wilderness to verseEnd section |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Suffix Suffix |
Td Ncbsa Sd |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+