Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H7121 |
וַ (va) תִּקְרֶאנָה֩ (tiqerenah) |
och, men, tillsammans med ropa, proklamera, kalla, namnge |
seq to call |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♀ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum pluralis |
c Vqw3fp |
H9005 H9033 |
ל֨ (l) וֹ (vó) |
till, för, av honom |
to him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Rd Sp3ms |
H9009 H7934 |
הַ (ha) שְּׁכֵנ֥וֹת (shekhenvót) |
[best. form] granne, grannfolk,intilliggande, an ... |
the neighboring |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Td Ncfpa |
H8034 |
שֵׁם֙ (shem) |
namn |
name | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9005 H0559 |
לֵ (le) אמֹ֔ר (mór) |
till, för, av säga, tala, tänka |
to to say |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H3205 H9014 |
יֻלַּד (julad-) ־ |
föda, bli far, bli född, ge upphov ... -, bindestreck, maqif |
to beget link |
Verb Verb pual qatal 3p ♂ sing. pual qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
VPp3ms |
H1121a |
בֵּ֖ן (ben) |
son |
son | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9005 H5281 |
לְ (le) נָעֳמִ֑י (naómi) |
till, för, av Noomi |
to Naomi |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ femininum Namn/Plats namn/plats |
R Npf |
H9001 H7121 |
וַ (va) תִּקְרֶ֤אנָֽה (tiqerenah) |
och, men, tillsammans med ropa, proklamera, kalla, namnge |
seq to call |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♀ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum pluralis |
c Vqw3fp |
H8034 H9023 |
שְׁמ (shem) וֹ֙ (vó) |
namn hans |
name his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H5744 |
עוֹבֵ֔ד (vóved) |
Oved |
Obed | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H1931 |
ה֥וּא (ho) |
han, hon, den, det |
he | Pron. Pron. personlig 3p ♂ sing. personlig tredje person maskulinum singularis |
Pp3ms |
H0001 H9014 |
אֲבִי (avi-) ־ |
fader, far, förfader -, bindestreck, maqif |
father link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3448 |
יִשַׁ֖י (jishaj) |
Jishaj |
Jesse | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H0001 |
אֲבִ֥י (avi) |
fader, far, förfader |
father | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H1732 H9016 H9017 |
דָוִֽד (david) ׃ פ (f) |
David [Vers slut] [Vers slut] |
David verseEnd para |
Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+