Välj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
NA har 19 ord, TR har 20 (+1).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G3668 |
Ὁμοίως (Omoios) |
samma sak, samma sätt, även, dessut ... |
Likewise, | Adverb Adverb |
ADV |
G3501 |
νεώτεροι, (neoteroi,) |
nytt, yngre, yngre man, yngre kvinn ... |
younger [ones], | Adjektiv Adjektiv vokativ pl. ♂ vokativ pluralis maskulinum Jämförande Jämförande |
A-VPM-C |
G5293 |
ὑποτάγητε (ypotagete) |
underordna |
do be subjected | VERB Verb 2:a aorist pass. imp. andra aorist passiv imperativ pl. andra person pluralis |
V-2APM-2P |
G4245 |
πρεσβυτέροις, (presbyterois,) |
äldste |
to [your] elders. | Adjektiv Adjektiv dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum Jämförande Jämförande |
A-DPM-C |
G3956 |
πάντες (pantes) |
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter |
All | Adjektiv Adjektiv vokativ pl. ♂ vokativ pluralis maskulinum |
A-VPM |
G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
now | Konj. konjunktion |
CONJ |
G0240 |
ἀλλήλοις (allelois) |
varandra |
to one another | Reciprokt pron. Reciprokt pronomen dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
C-DPM |
G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
|
G5012 |
ταπεινοφροσύνην (tapeinophrosynen) |
ödmjukhet |
humility | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
G1463 |
ἐγκομβώσασθε, (egkombosasthe,) |
klä, iklä |
do gird on, | VERB Verb aorist medium imp. aorist medium-deponent imperativ pl. andra person pluralis |
V-ADM-2P |
G3754 |
ὅτι (oti) |
att, eftersom |
because, | Konj. konjunktion |
CONJ |
G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
|
G2316 |
θεὸς (theos) |
Gud |
God | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
G5244 |
ὑπερηφάνοις (yperephanois) |
stolt, högmodig |
[the] proud | Adjektiv Adjektiv dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
A-DPM |
G0498 |
ἀντιτάσσεται, (antitassetai,) |
sätta sig upp emot, gick emot, oppo ... |
opposes, | VERB Verb pres. medium ind. presens medium indikativ sing. tredje person singularis |
V-PMI-3S |
G5011 |
ταπεινοῖς (tapeinois) |
ödmjuk |
to [the] humble | Adjektiv Adjektiv dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
A-DPM |
G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
however | Konj. konjunktion |
CONJ |
G1325 |
δίδωσιν (didosin) |
ge |
He gives | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
G5485 |
χάριν. (charin.) |
nåd, favör, välbehag, gåva |
grace.” | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+