Välj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Den grekiska texten har 18 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G0235 |
ἀλλὰ (alla) |
men |
But | Konj. konjunktion |
CONJ |
G2526 |
καθὸ (katho) |
i enlighet med, ju mer |
as | Konj. konjunktion |
CONJ |
G2841 |
κοινωνεῖτε (koinoneite) |
fått del i, ta del av |
you have shared | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ pl. andra person pluralis |
V-PAI-2P |
G3588 |
τοῖς (tois) |
–, den, det |
in the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. neut. dativ pluralis Neutrum |
T-DPN |
G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
|
G5547 |
Χριστοῦ (Christoy) |
den Smorde, Kristus |
of Christ | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum Titel (titel) |
N-GSM-T |
G3804 |
παθήμασιν (pathemasin) |
lidande, begär |
sufferings, | Substantiv Substantiv dativ pl. neut. dativ pluralis Neutrum |
N-DPN |
G5463 |
χαίρετε, (chairete,) |
glädja sig |
do rejoice, | VERB Verb pres. aktiv imp. presens aktiv imperativ pl. andra person pluralis |
V-PAM-2P |
G2443 |
ἵνα (ina) |
för att, till |
so that | Konj. konjunktion |
CONJ |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
also | Konj. konjunktion |
CONJ |
G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
G0602 |
ἀποκαλύψει (apokalypsei) |
uppenbarelse |
revelation | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
G3588 |
τῆς (tes) |
–, den, det |
of the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
T-GSF |
G1391 |
δόξης (doxes) |
härlighet, ära, prakt, heder, ansee ... |
glory | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
G0846 |
αὐτοῦ (aytoy) |
honom, dem, henne, den, det |
of Him, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
P-GSM |
G5463 |
χαρῆτε (charete) |
glädja sig |
you may rejoice | VERB Verb 2:a aorist passiv dep. subj. andra aorist passiv deponent subjunktiv pl. andra person pluralis |
V-2AOS-2P |
G0021 |
ἀγαλλιώμενοι. (agalliomenoi.) |
jubla, fröjdas, glädja sig |
exulting. | VERB Verb pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-PNP-NPM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+