Välj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
NA har 19 ord, TR har 20 (+1).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G3361 |
μὴ (me) |
inte, nej, det inte, förbjude, vark ... |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
G0591 |
ἀποδιδόντες (apodidontes) |
betala, belöna, ge |
repaying | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-PAP-NPM |
G2556 |
κακὸν (kakon) |
ond |
evil | Adjektiv Adjektiv ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
A-ASN |
G0473 |
ἀντὶ (anti) |
i stället för, i motsats till |
for | Preposition Preposition |
PREP |
G2556 |
κακοῦ (kakoy) |
ond |
evil | Adjektiv Adjektiv gen. sing. neut. genitiv singularis Neutrum |
A-GSN |
G2228 |
ἢ (e) |
eller, än, antingen, annars, inte h ... |
or | Konj. konjunktion |
CONJ |
G3059 |
λοιδορίαν (loidorian) |
hån |
insult | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
G0473 |
ἀντὶ (anti) |
i stället för, i motsats till |
for | Preposition Preposition |
PREP |
G3059 |
λοιδορίας, (loidorias,) |
hån |
insult; | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
G5121 |
τοὐναντίον (toynantion) |
i stället |
on the contrary | Adverb Adverb |
ADV |
G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
however, | Konj. konjunktion |
CONJ |
G2127 |
εὐλογοῦντες (eylogoyntes) |
välsigna, prisa |
blessing, | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-PAP-NPM |
G3754 |
ὅτι (oti) |
att, eftersom |
because | Konj. konjunktion |
CONJ |
G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
to | Preposition Preposition |
PREP |
G3778 |
τοῦτο (toyto) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
this | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
D-ASN |
G2564 |
ἐκλήθητε (eklethete) |
kalla, benämna, kallas, heta, ropa, ... |
you were called, | VERB Verb aorist pass. ind. aorist passiv indikativ pl. andra person pluralis |
V-API-2P |
G2443 |
ἵνα (ina) |
för att, till |
so that | Konj. konjunktion |
CONJ |
G2129 |
εὐλογίαν (eylogian) |
välsignelse, gåva, vackert tal |
blessing | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
G2816 |
κληρονομήσητε. (kleronomesete.) |
ärva |
you may inherit. | VERB Verb aorist aktiv subj. aorist aktiv subjunktiv pl. andra person pluralis |
V-AAS-2P |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+