







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 15 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and, | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3037 |
λίθος (lithos) |
sten |
A stone | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
| G4348 |
προσκόμματος (proskommatos) |
stötesten |
of stumbling | Substantiv Substantiv gen. sing. neut. genitiv singularis Neutrum |
N-GSN |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G4073 |
πέτρα (petra) |
klippa, berg, bergrund, stor sten |
a rock | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
N-NSF |
| G4625 |
σκανδάλου, (skandaloy,) |
stötesten |
of offense.” | Substantiv Substantiv gen. sing. neut. genitiv singularis Neutrum |
N-GSN |
| G3739 |
οἳ (oi) |
vem, vilken, vad, det |
[They] | Relativt pron. Relativt pronomen nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
R-NPM |
| G4350 |
προσκόπτουσιν (proskoptoysin) |
stöta |
stumble at, | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-PAI-3P |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
on the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
| G3056 |
λόγῳ (logo) |
ord, resonemang |
word | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
N-DSM |
| G0544 |
ἀπειθοῦντες, (apeithoyntes,) |
tror inte, är olydig, lyder inte |
being disobedient, | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-PAP-NPM |
| G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
to | Preposition Preposition |
PREP |
| G3739 |
ὃ (o) |
vem, vilken, vad, det |
which | Relativt pron. Relativt pronomen ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
R-ASN |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
also | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G5087 |
ἐτέθησαν· (etethesan.) |
sätta, lägga |
they were appointed. | VERB Verb aorist pass. ind. aorist passiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-API-3P |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+