Välj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Den grekiska texten har 14 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G4012 |
περὶ (peri) |
omkring, runtom |
Concerning | Preposition Preposition |
PREP |
G3739 |
ἧς (es) |
vem |
this | Relativt pron. Relativt pronomen gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
R-GSF |
G4991 |
σωτηρίας (soterias) |
frälsning |
salvation, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
G1567 |
ἐξεζήτησαν (exezetesan) |
hålla ansvarig, utkräva, söka efter ... |
sought out | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-AAI-3P |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
G1830 |
ἐξηραύνησαν (exeraynesan) |
forska, utforska |
searched out diligently | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-AAI-3P |
G4396 |
προφῆται (prophetai) |
profet |
[the] prophets, | Substantiv Substantiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
N-NPM |
G3588 |
οἱ (oi) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
T-NPM |
|
G4012 |
περὶ (peri) |
omkring, runtom |
of | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τῆς (tes) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
T-GSF |
G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
toward | Preposition Preposition |
PREP |
G4771 |
ὑμᾶς (ymas) |
du, ni, er |
you | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. pl. andra person ackusativ pluralis |
P-2AP |
G5485 |
χάριτος (charitos) |
nåd, favör, välbehag, gåva |
grace | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
G4395 |
προφητεύσαντες, (propheteysantes,) |
profetera, förutsäga, tala inspirer ... |
having prophesied, | VERB Verb aorist aktiv part. aorist aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-AAP-NPM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+