Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men - -, bindestreck, maqif |
and obj. link |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
C To |
H6106 |
עַצְמ֣וֹת (atóemvót) |
ben |
bone | Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
Ncfpc |
H3130 |
י֠וֹסֵף (jvósef) |
Josef |
Joseph | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
som, vilket, vilken -, bindestreck, maqif |
which link |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H5927 |
הֶעֱל֨וּ (heelo) |
höja, dra upp, stå upp, stiga |
to ascend | Verb Verb hifil qatal 3p pl. hifil qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vhp3cp |
H1121a H9014 |
בְנֵי (venei-) ־ |
söner -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H3478 H9015 |
יִשְׂרָאֵ֥ל (jiserael) ׀ |
Israel [Vers slut] |
Israel separate |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9006 H4714 |
מִ (mi) מִּצְרַיִם֮ (mitóerajim) |
från Egypten |
from Egypt |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H6912 |
קָבְר֣וּ (qavero) |
begrava |
to bury | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H9003 H7927 |
בִ (vi) שְׁכֶם֒ (shekhem) |
i, genom, via, med Shechem |
in Shechem |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H9003 H2513a |
בְּ (be) חֶלְקַ֣ת (cheleqat) |
i, genom, via, med del |
in portion |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
R Ncfsc |
H9009 H7704b |
הַ (ha) שָּׂדֶ֗ה (sade) |
[best. form] betesmark, äng, fält, land |
the field |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H0834a |
אֲשֶׁ֨ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H7069 |
קָנָ֧ה (qanah) |
köpa, skapa, få |
to buy | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H3290 |
יַעֲקֹ֛ב (jaaqóv) |
Jakob |
Jacob | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9006 H0854 |
מֵ (me) אֵ֛ת (et) |
från med, från |
from with |
Prep. Preposition Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
R To |
H1121a H9014 |
בְּנֵֽי (benei-) ־ |
söner -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H2544 |
חֲמ֥וֹר (chamvór) |
Chamor |
Hamor | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H0001 H9014 |
אֲבִֽי (avi-) ־ |
fader, far, förfader -, bindestreck, maqif |
father link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H7927 |
שְׁכֶ֖ם (shekhem) |
Shechem |
Shechem | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9003 H3967 |
בְּ (be) מֵאָ֣ה (meah) |
i, genom, via, med hundra, 100 |
in hundred |
Prep. Preposition Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
R Acfsa |
H7192 |
קְשִׂיטָ֑ה (qesitah) |
silvermynt, kesita, qesitah |
piece | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9001 H1961 |
וַ (va) יִּֽהְי֥וּ (jihejo) |
och, men, tillsammans med vara, bli, komma till stånd |
seq to be |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H9005 H1121a H9014 |
לִ (li) בְנֵֽי (venei-) ־ |
till, för, av söner -, bindestreck, maqif |
to son link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
H3130 |
יוֹסֵ֖ף (jvósef) |
Josef |
Joseph | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9005 H5159 H9016 |
לְ (le) נַחֲלָֽה (nachalah) ׃ |
till, för, av arv [Vers slut] |
to inheritance verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
R Ncfsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+