Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 24 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G1352 |
Διὸ (Dio) |
varför, därför, av vilken orsak |
Therefore, | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G0863 |
ἀφέντες (aphentes) |
lämna, förlåta, försaka |
having left | VERB Verb 2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-2AAP-NPM |
G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
|
G3588 |
τῆς (tes) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♀ gen. singularis femininum |
T-GSF |
G0746 |
ἀρχῆς (arches) |
begynnelsen, början, furste, först, ... |
beginning | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ gen. singularis femininum |
N-GSF |
G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
T-GSM |
|
G5547 |
Χριστοῦ (Christoy) |
den Smorde, Kristus |
of Christ | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum Titel (titel) |
N-GSM-T |
G3056 |
λόγον (logon) |
ord, resonemang |
[of the] teaching, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
G1909 |
ἐπὶ (epi) |
på, i, till |
to | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
|
G5047 |
τελειότητα (teleioteta) |
fullkomlighet |
maturity | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
G5342 |
φερώμεθα (pherometha) |
bära |
we may go on, | VERB Verb pres. pass. subj. presens passiv subjunktiv pl. första person pluralis |
V-PPS-1P |
G3361 |
μὴ (me) |
inte, nej, det inte, förbjude, vark ... |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
G3825 |
πάλιν (palin) |
igen |
again | Adverb Adverb |
ADV |
G2310 |
θεμέλιον (themelion) |
grund |
a foundation | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
G2598 |
καταβαλλόμενοι (kataballomenoi) |
slå ner, lägga |
laying | VERB Verb pres. medium/passiv part. presens medium eller passiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-PEP-NPM |
G3341 |
μετανοίας (metanoias) |
omvändelse |
of repentance | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ gen. singularis femininum |
N-GSF |
G0575 |
ἀπὸ (apo) |
från, av, ut ur, för, på, i |
from | Preposition Preposition |
PREP |
G3498 |
νεκρῶν (nekron) |
död |
dead | Adjektiv Adjektiv gen. pl. neut. gen. pluralis neutrum |
A-GPN |
G2041 |
ἔργων (ergon) |
gärning, handling |
works, | Substantiv Substantiv gen. pl. neut. gen. pluralis neutrum |
N-GPN |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G4102 |
πίστεως (pisteos) |
tro, tillit, trofasthet |
faith | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ gen. singularis femininum |
N-GSF |
G1909 |
ἐπὶ (epi) |
på, i, till |
in | Preposition Preposition |
PREP |
G2316 |
θεόν, (theon,) |
Gud |
God, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!