







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 20 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3765 |
οὐκέτι (oyketi) |
inte längre |
no longer | Adverb Adverb |
ADV |
| G5613 |
ὡς (os) |
som |
as | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1401 |
δοῦλον (doylon) |
slav, livegen, tjänare |
a slave, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G0235 |
ἀλλ᾽ (all) |
men |
but | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G5228 |
ὑπὲρ (yper) |
för |
above | Preposition Preposition |
PREP |
| G1401 |
δοῦλον, (doylon,) |
slav, livegen, tjänare |
a slave, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G0080 |
ἀδελφὸν (adelphon) |
bror, broder, pl. bröder/syskon |
a brother | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G0027 |
ἀγαπητόν, (agapeton,) |
älskad |
beloved, | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
A-ASM |
| G3122 |
μάλιστα (malista) |
främst, särskilt, mest av allt |
especially | Adverb Adverb |
ADV |
| G1473 |
ἐμοί, (emoi,) |
mig |
to me, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. första person dativ singularis |
P-1DS |
| G4214 |
πόσῳ (poso) |
hur mycket, hur stort, hur många |
how much | Korrelativt pron. Korrelativt (eller frågande) pronomen dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum |
Q-DSN |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
however | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3123 |
μᾶλλον (mallon) |
mer, hellre, i stället |
more | Adverb Adverb |
ADV |
| G4771 |
σοὶ (soi) |
du, ni, er |
to you, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. andra person dativ singularis |
P-2DS |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
both | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G4561 |
σαρκὶ (sarki) |
kött, kropp, kollektiv identitet |
[the] flesh | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G2962 |
κυρίῳ; (kyrio;) |
Herren, herre |
[the] Lord. | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
N-DSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+