Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H5414 H9038 |
וּ (o) נְתָנָ֞ (netana) ם (m) |
och, men, tillsammans med ge dem |
seq to give them |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
c Vqq3ms Sp3mp |
H3068 |
יְהוָ֧ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H0430 H9021 |
אֱלֹהֶ֛י (elóhe) ךָ (kha) |
Gud, Elohim din, ditt |
God your |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp2ms |
H9005 H6440 H9021 |
לְ (le) פָנֶ֖י (fane) ךָ (kha) |
till, för, av ansikte din, ditt |
to face your |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
R Ncmpc Sp2ms |
H9001 H5221 H9038 |
וְ (ve) הִכִּיתָ֑ (hikita) ם (m) |
och, men, tillsammans med slå ner, slå, döda dem |
seq to smite them |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil ♂ sing. hifil andra person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
c Vhq2ms Sp3mp |
H2763a |
הַחֲרֵ֤ם (hacharem) |
förinta |
to devote | Verb Verb hifil hifil |
Vhaa |
H2763a |
תַּחֲרִים֙ (tacharim) |
förinta |
to devote | Verb Verb hifil ♂ sing. hifil andra person maskulinum singularis |
Vhi2ms |
H0853 H9038 |
אֹתָ֔ (óta) ם (m) |
- dem |
obj. them |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
To Sp3mp |
H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H3772 |
תִכְרֹ֥ת (tikherót) |
hugga, skära, göra ett snitt, sluta ... |
to cut | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqi2ms |
H9005 H9038 |
לָ (la) הֶ֛ם (hem) |
till, för, av dem |
to them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Rd Sp3mp |
H1285 |
בְּרִ֖ית (berit) |
förbund |
covenant | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H3808 |
וְ (ve) לֹ֥א (ló) |
och, men inte, aldrig någonsin |
and not |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H2603a H9038 H9016 |
תְחָנֵּֽ (techane) ם (m) ׃ |
visa nåd, visa oförtjänt kärlek, vi ... dem [Vers slut] |
be gracious them verseEnd |
Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi2ms Sp3mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+