MA har 22 ord, LXX har 17 (-5).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H9001 H7121 |
וַ (v) יִּקְרָ֥א (qara) |
och, men, tillsammans med ropa, proklamera, kalla, namnge |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
H4872 |
מֹשֶׁ֛ה (Mosheh) |
Mose | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
H0413 H9014 |
אֶל (el) ־ |
till, mot, åt - |
Prep. Preposition |
H3605 H9014 |
כָּל (kol) ־ |
allt, hela - |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֖ל (Jisrael) |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9001 H0559 |
וַ (v) יֹּ֣אמֶר (amar) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
H0413 H9038 |
אֲלֵ (el) הֶ֑ם (hem) |
till, mot, åt dem |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronomen tredje person maskulinum pluralis |
H0859d |
אַתֶּ֣ם (attem) |
ni | Pron. Pronomen person 2p ♂ pl. person andra person maskulinum pluralis |
H7200 |
רְאִיתֶ֗ם (raah) |
se | Verb Verb qal qatal 2p ♂ pl. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum pluralis |
H0853 |
אֵ֣ת (et) |
- | Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H3605 H9014 |
כָּל (kol) ־ |
allt, hela - |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H0834a |
אֲשֶׁר֩ (asher) |
som, vilket, vilken | Partikel - relativ Partikel relativ (introducerar en förklarande sats) |
H6213a |
עָשָׂ֨ה (asah) |
göra, insätta, tillförordna, forma, ... | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
H3068 |
יְהוָ֤ה (jahveh) |
JHVH, Jahve, Herren | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9005 H5869a H9026 |
לְ (l) עֵֽינֵי (ajin) כֶם֙ (chem) |
till, för, av öga din, ditt |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två)gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
H9003 H0776 |
בְּ (b) אֶ֣רֶץ (erets) |
i, genom, via, med land, mark, jord, landområde |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H4714 |
מִצְרַ֔יִם (mitsrajim) |
Egypten | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9005 H6547 |
לְ (l) פַרְעֹ֥ה (paroh) |
till, för, av farao |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9002 H9005 H3605 H9014 |
וּ (v) לְ (l) כָל (kol) ־ |
och, men till, för, av allt, hela - |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H5650 H9023 |
עֲבָדָ֖י (eved) ו (ho) |
tjänare, slav hans |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9002 H9005 H3605 H9014 |
וּ (v) לְ (l) כָל (kol) ־ |
och, men till, för, av allt, hela - |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H0776 H9023 H9016 |
אַרְצֽ (erets) וֹ (ho) ׃ |
land, mark, jord, landområde hans [Vers slut] |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+