Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 17 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G3049 |
Λογίζομαι (Logizomai) |
mena, tillräkna, räkna, se som |
I reckon | VERB Verb pres. medium/passiv-dep. ind. presens medium eller passiv-deponent indikativ sing. första person singularis |
V-PNI-1S |
G1063 |
γὰρ (gar) |
för |
for | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G3754 |
ὅτι (oti) |
att, eftersom |
that | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G3756 |
οὐκ (oyk) |
inte |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
G0514 |
ἄξια (axia) |
värdig, tillhör, överensstämmer med ... |
comparable | Adjektiv Adjektiv nom. pl. neut. nominativ pluralis neutrum |
A-NPN |
G3588 |
τὰ (ta) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. neut. nominativ pluralis neutrum |
T-NPN |
G3804 |
παθήματα (pathemata) |
lidande, begär |
sufferings | Substantiv Substantiv nom. pl. neut. nominativ pluralis neutrum |
N-NPN |
G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
of the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
T-GSM |
G3568 |
νῦν (nyn) |
nu, från och med nu |
present | Adverb Adverb |
ADV |
G2540 |
καιροῦ (kairoy) |
tid, rätt tid, tillfälle |
time [are] | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
N-GSM |
G4314 |
πρὸς (pros) |
till |
to | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
G3195 |
μέλλουσαν (melloysan) |
ska, borde, skulle vilja, att komma ... |
coming | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip ackusativ sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
V-PAP-ASF |
G1391 |
δόξαν (doxan) |
härlighet, ära, prakt, heder, ansee ... |
glory | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
G0601 |
ἀποκαλυφθῆναι (apokalyphthenai) |
uppenbara |
to be revealed | VERB Verb aorist pass. inf. aorist passiv infinitiv |
V-APN |
G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
to | Preposition Preposition |
PREP |
G1473 |
ἡμᾶς. (emas.) |
jag, mig, min, mitt |
us. | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen ack. pl. första person ackusativ pluralis |
P-1AP |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!