







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 26 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G5620 |
Ὥστε, (Oste,) |
så att, så att både, därför, alltså ... |
Likewise, | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0080 |
ἀδελφοί (adelphoi) |
bror, broder, pl. bröder/syskon |
brothers | Substantiv Substantiv vokativ pl. ♂ vokativ pluralis maskulinum |
N-VPM |
| G1473 |
μου, (moy,) |
av mig |
of me, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. första person genitiv singularis |
P-1GS |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
also | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G4771 |
ὑμεῖς (ymeis) |
du, ni, er |
you | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen nom. pl. andra person nominativ pluralis |
P-2NP |
| G2289 |
ἐθανατώθητε (ethanatothete) |
utlämna till att dödas, döda, dödat ... |
were put to death | VERB Verb aorist pass. ind. aorist passiv indikativ pl. andra person pluralis |
V-API-2P |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
to the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
| G3551 |
νόμῳ (nomo) |
lärosystem, lära, lag, Torah, under ... |
law | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
N-DSM |
| G1223 |
διὰ (dia) |
genom, med, därför |
through | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. neut. genitiv singularis Neutrum |
T-GSN |
| G4983 |
σώματος (somatos) |
kropp, kollektiv kropp |
body | Substantiv Substantiv gen. sing. neut. genitiv singularis Neutrum |
N-GSN |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
|
| G5547 |
Χριστοῦ (Christoy) |
den Smorde, Kristus |
of Christ, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum Titel (titel) |
N-GSM-T |
| G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
for | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τὸ (to) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
T-ASN |
|
| G1096 |
γενέσθαι (genesthai) |
vara, ske, bli, bli gjort, komma |
to belong | VERB Verb 2:a aorist deponent inf. andra aorist medium-deponent (indikativ passiv) infinitiv |
V-2ADN |
| G4771 |
ὑμᾶς (ymas) |
du, ni, er |
you | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. pl. andra person ackusativ pluralis |
P-2AP |
| G2087 |
ἑτέρῳ, (etero,) |
annan, den andre |
to another, | Adjektiv Adjektiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
A-DSM |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
to the [One] | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
| G1537 |
ἐκ (ek) |
av, från, ut ur, med, på |
out from | Preposition Preposition |
PREP |
| G3498 |
νεκρῶν (nekron) |
död |
[the] dead | Adjektiv Adjektiv gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
A-GPM |
| G1453 |
ἐγερθέντι, (egerthenti,) |
vakna, väcka upp, resa upp |
having been raised, | VERB Verb aorist pass. part. aorist passiv particip dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
V-APP-DSM |
| G2443 |
ἵνα (ina) |
för att, till |
so that | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2592 |
καρποφορήσωμεν (karpophoresomen) |
bära frukt |
we may bear fruit | VERB Verb aorist aktiv subj. aorist aktiv subjunktiv pl. första person pluralis |
V-AAS-1P |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
|
| G2316 |
θεῷ. (theo.) |
Gud |
to God. | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
N-DSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+