Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 17 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G5376 |
Φίλιππος (Philippos) |
Filippus |
Philip | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
however | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G2147 |
εὑρέθη (eyrethe) |
finna, befinnas vara |
was found | VERB Verb aorist pass. ind. aorist passiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-API-3S |
G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
at | Preposition Preposition |
PREP |
G0108 |
Ἄζωτον, (Azoton,) |
Ashdod |
Azotus, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum Plats (plats) |
N-ASF-L |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G1330 |
διερχόμενος (dierchomenos) |
vandra, komma, passera, passera gen ... |
passing through, | VERB Verb pres. medium/passiv-dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-PNP-NSM |
G2097 |
εὐηγγελίζετο (yengelizeto) |
predika, predika evangeliet, komma .../glatt budskap |
he was proclaiming the gospel | VERB Verb imp. medium ind. imperfekt medium indikativ sing. tredje person singularis |
V-IMI-3S |
G3588 |
τὰς (tas) |
–, den, det |
to the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
T-APF |
G4172 |
πόλεις (poleis) |
stad |
towns | Substantiv Substantiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
N-APF |
G3956 |
πάσας (pasas) |
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter |
all, | Adjektiv Adjektiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
A-APF |
G2193 |
ἕως (eos) |
till, förrän, |
until | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. neut. gen. singularis neutrum |
T-GSN |
|
G2064 |
ἐλθεῖν (elthein) |
anlända, komma, gå |
coming | VERB Verb 2:a aorist aktiv inf. andra aorist aktiv infinitiv |
V-2AAN |
G0846 |
αὐτὸν (ayton) |
honom, dem, henne, den, det |
his | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
P-ASM |
G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
to | Preposition Preposition |
PREP |
G2542 |
Καισάρειαν.¶ (Kaisareian.) |
Caesarea, Caesarea (Filippi) |
Caesarea. | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum Plats (plats) |
N-ASF-L |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!