







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
TR har 26 ord, NA har 29 (+3).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3778 |
Τοῦτον (Toyton) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
This | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
D-ASM |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
|
| G3475 |
Μωϋσῆν (Moysen) |
Mose |
Moses, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum Person (person) |
N-ASM-P |
| G3739 |
ὃν (on) |
vem, vilken, vad, det |
whom | Relativt pron. Relativt pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
R-ASM |
| G0720 |
ἠρνήσαντο (ernesanto) |
förneka |
they rejected, | VERB Verb aorist deponent ind. aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ pl. tredje person pluralis |
V-ADI-3P |
| G2036 |
εἰπόντες· (eipontes.) |
tala, skicka ut ljud |
having said, | VERB Verb 2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-2AAP-NPM |
| G5101 |
τίς (tis) |
vad, vilken, vem |
Who | Frågande pron. Frågande/Obestämt pronomen nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
I-NSM |
| G4771 |
σε (se) |
du, ni, er |
you | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. andra person ackusativ singularis |
P-2AS |
| G2525 |
κατέστησεν (katestesen) |
satt, sätta över, insätta som ledar ... |
appointed | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-AAI-3S |
| G0758 |
ἄρχοντα (archonta) |
regent, furste |
ruler | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1348 |
δικαστήν; (dikasten;) |
domare |
judge?’ — | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G3778 |
τοῦτον (toyton) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
him [whom] | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
D-ASM |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
|
| G2316 |
θεὸς (theos) |
Gud |
God [as] | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0758 |
ἄρχοντα (archonta) |
regent, furste |
ruler | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3086 |
λυτρωτὴν (lytroten) |
befriare, förlossare |
redeemer | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G0649 |
ἀπέσταλκεν (apestalken) |
sända, utsända, skicka, skicka iväg ... |
has sent | VERB Verb perf. aktiv ind. perfekt aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-RAI-3S |
| G4862 |
σὺν (syn) |
med, tillsammans |
by | Preposition Preposition |
PREP |
| G5495 |
χειρὶ (cheiri) |
hand |
[the] hand | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
| G0032 |
ἀγγέλου (ngeloy) |
budbärare, ängel |
of [the] angel | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
who | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
| G3708 |
ὀφθέντος (ophthentos) |
se |
having appeared | VERB Verb aorist pass. part. aorist passiv particip genitiv sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
V-APP-GSM |
| G0846 |
αὐτῷ (ayto) |
efter honom |
to him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
P-DSM |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
| G0942 |
βάτῳ. (bato.) |
törnbuske |
bush — | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+