







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 17 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G5343 |
ἔφυγεν (ephygen) |
fly |
Fled | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
then | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3475 |
Μωϋσῆς (Moyses) |
Mose |
Moses | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
at | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
|
| G3056 |
λόγῳ (logo) |
ord, resonemang |
remark | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
N-DSM |
| G3778 |
τούτῳ (toyto) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
this, | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
D-DSM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1096 |
ἐγένετο (egeneto) |
det hände sig |
became | VERB Verb 2:a aorist deponent ind. andra aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ sing. tredje person singularis |
V-2ADI-3S |
| G3941 |
πάροικος (paroikos) |
främmande, tillfälligt boende |
exiled | Adjektiv Adjektiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
A-NSM |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G1093 |
γῇ (ge) |
jorden, land, marken, trakten |
[the] land | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
| G3099 |
Μαδιάμ, (Madiam,) |
Midjan |
of Midian, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum Plats (plats) |
N-GSM-L |
| G3757 |
οὗ (oy) |
där, vart |
where | Adverb Adverb |
ADV |
| G1080 |
ἐγέννησεν (egennesen) |
födde |
he begat | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-AAI-3S |
| G5207 |
υἱοὺς (yioys) |
söner |
sons | Substantiv Substantiv ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
N-APM |
| G1417 |
δύο. (dyo.) |
två, båda |
two. | Adjektiv Adjektiv ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum Nummer Nummer |
A-APM-NUI |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+