Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 9 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
G3588 |
οἱ (oi) |
–, den, det |
some | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
T-NPM |
G3303 |
μὲν (men) |
verkligen, med säkerhet, förvisso, ... |
indeed | Partikel Partikel |
PRT |
G3982 |
ἐπείθοντο (epeithonto) |
övertala, bli övertygad |
were persuaded | VERB Verb imp. pass. ind. imperfekt passiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-IPI-3P |
G3588 |
τοῖς (tois) |
–, den, det |
by the things | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. neut. dativ pluralis Neutrum |
T-DPN |
G3004 |
λεγομένοις, (legomenois,) |
säga, yttra ord, kalla, nämna omnäm ... |
he is speaking; | VERB Verb pres. pass. part. presens passiv particip dativ pl. Neutrum dativ pluralis Neutrum |
V-PPP-DPN |
G3588 |
οἱ (oi) |
–, den, det |
some | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
T-NPM |
G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
however | Konj. konjunktion |
CONJ |
G0569 |
ἠπίστουν. (epistoyn.) |
trodde inte |
were disbelieving | VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-IAI-3P |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+