Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 24 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
G3588 |
τὰς (tas) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
T-APF |
G0045 |
ἀγκύρας (agkyras) |
ankare |
anchors | Substantiv Substantiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
N-APF |
G4014 |
περιελόντες (perielontes) |
ta bort |
having cut away, | VERB Verb 2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-2AAP-NPM |
G1439 |
εἴων (eion) |
tillåta, låta, lät |
they were leaving [them] | VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-IAI-3P |
G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
in | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
G2281 |
θάλασσαν, (thalassan,) |
hav, sjö |
sea, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
G0260 |
ἅμα (ama) |
tillika, tillsammans med, på samma ... |
at the same time | Adverb Adverb |
ADV |
G0447 |
ἀνέντες (anentes) |
lösa, lösgöra, lämna |
having loosened | VERB Verb 2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-2AAP-NPM |
G3588 |
τὰς (tas) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
T-APF |
G2202 |
ζευκτηρίας (zeykterias) |
rep |
ropes | Substantiv Substantiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
N-APF |
G3588 |
τῶν (ton) |
–, den, det |
of the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. pl. neut. genitiv pluralis Neutrum |
T-GPN |
G4079 |
πηδαλίων (pedalion) |
styråra, roder |
rudders. | Substantiv Substantiv gen. pl. neut. genitiv pluralis Neutrum |
N-GPN |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
G1869 |
ἐπάραντες (eparantes) |
lyfta upp, resa sig, ta upp |
having hoisted | VERB Verb aorist aktiv part. aorist aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-AAP-NPM |
G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
G0736 |
ἀρτέμωνα (artemona) |
försegel |
foresail | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
to the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
G4154 |
πνεούσῃ (pneoyse) |
blåsa |
blowing [wind], | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
V-PAP-DSF |
G2722 |
κατεῖχον (kateichon) |
undertrycka, hålla, behålla, äga, h ... |
they were making | VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-IAI-3P |
G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
for | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
G0123 |
αἰγιαλόν. (aigialon.) |
strand, sandstrand |
shore. | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+