Välj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Den grekiska texten har 22 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2532 |
καί (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
G1065 |
γε (ge) |
ändå, likväl, utan tvivel |
even | Partikel Partikel |
PRT |
G1909 |
ἐπὶ (epi) |
på, i, till |
upon | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τοὺς (toys) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
T-APM |
G1401 |
δούλους (doyloys) |
slav, livegen, tjänare |
servants | Substantiv Substantiv ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
N-APM |
G1473 |
μου (moy) |
av mig |
of Me, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. första person genitiv singularis |
P-1GS |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
G1909 |
ἐπὶ (epi) |
på, i, till |
upon | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τὰς (tas) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
T-APF |
G1401 |
δούλας (doylas) |
slav, livegen, tjänare |
handmaidens | Substantiv Substantiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
N-APF |
G1473 |
μου (moy) |
av mig |
of Me, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. första person genitiv singularis |
P-1GS |
G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
ταῖς (tais) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. ♀ dativ pluralis femininum |
T-DPF |
G2250 |
ἡμέραις (emerais) |
dag, daglig |
days | Substantiv Substantiv dativ pl. ♀ dativ pluralis femininum |
N-DPF |
G1565 |
ἐκείναις (ekeinais) |
den |
those | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen dativ pl. ♀ dativ pluralis femininum |
D-DPF |
G1632 |
ἐκχεῶ (ekcheo) |
rinner ut, spilla, spilla ut, rinna ... |
I will pour out | VERB Verb fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ sing. första person singularis |
V-FAI-1S |
G0575 |
ἀπὸ (apo) |
från, av, ut ur, för, på, i |
of | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. neut. genitiv singularis Neutrum |
T-GSN |
G4151 |
πνεύματός (pneymatos) |
Ande |
Spirit | Substantiv Substantiv gen. sing. neut. genitiv singularis Neutrum |
N-GSN |
G1473 |
μου (moy) |
av mig |
of Me, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. första person genitiv singularis |
P-1GS |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
G4395 |
προφητεύσουσιν. (propheteysoysin.) |
profetera, förutsäga, tala inspirer ... |
they will prophesy. | VERB Verb fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-FAI-3P |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+