







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 28 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2089 |
ἔτι (eti) |
ännu, längre |
While | Adverb Adverb |
ADV |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
then | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G4334 |
προσερχομένου (proserchomenoy) |
komma |
when is coming near | VERB Verb pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip genitiv sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
V-PNP-GSM |
| G0846 |
αὐτοῦ (aytoy) |
mot honom |
he, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
P-GSM |
| G4486 |
ἔρρηξεν (errhexen) |
göra sönder, bryta |
threw down | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-AAI-3S |
| G0846 |
αὐτὸν (ayton) |
genom honom |
him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
P-ASM |
| G3588 |
τὸ (to) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum |
T-NSN |
| G1140 |
δαιμόνιον (daimonion) |
demon |
demon | Substantiv Substantiv nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum |
N-NSN |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G4952 |
συνεσπάραξεν. (synesparaxen.) |
slita |
threw [him] into convulsions. | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-AAI-3S |
| G2008 |
ἐπετίμησεν (epetimesen) |
tala strängt, förbjuda strängt |
Rebuked | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-AAI-3S |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
then | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
|
| G2424 |
Ἰησοῦς (Iesoys) |
Jesus |
Jesus | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum |
T-DSN |
| G4151 |
πνεύματι (pneymati) |
Ande |
spirit | Substantiv Substantiv dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum |
N-DSN |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum |
T-DSN |
|
| G0169 |
ἀκαθάρτῳ (akatharto) |
oren |
unclean, | Adjektiv Adjektiv dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum |
A-DSN |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2390 |
ἰάσατο (iasato) |
hela, bli botad |
healed | VERB Verb aorist deponent ind. aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ sing. tredje person singularis |
V-ADI-3S |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
| G3816 |
παῖδα (paida) |
tjänare, pojke, flicka |
boy, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0591 |
ἀπέδωκεν (apedoken) |
betala, belöna, ge |
gave back | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
| G0846 |
αὐτὸν (ayton) |
genom honom |
him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
P-ASM |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
to the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
| G3962 |
πατρὶ (patri) |
fader, far |
father | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
N-DSM |
| G0846 |
αὐτοῦ. (aytoy.) |
mot honom |
of him. | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
P-GSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+