







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
TR har 14 ord, NA har 17 (+3).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3906 |
παρετηροῦντο (pareteroynto) |
observera, vakta på |
Were closely watching | VERB Verb imp. medium ind. imperfekt medium indikativ pl. tredje person pluralis |
V-IMI-3P |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
now | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0846 |
αὐτὸν (ayton) |
genom honom |
Him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
P-ASM |
| G3588 |
οἱ (oi) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
T-NPM |
| G1122 |
γραμματεῖς (grammateis) |
skriftlärd |
scribes | Substantiv Substantiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
N-NPM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
οἱ (oi) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
T-NPM |
| G5330 |
Φαρισαῖοι (Pharisaioi) |
farisé |
Pharisees, | Substantiv Substantiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum Titel (titel) |
N-NPM-T |
| G1487 |
εἰ (ei) |
om, huruvida |
whether | Villk. part./konj. Villkorlig partikel/konjunktion |
COND |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
on | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum |
T-DSN |
| G4521 |
σαββάτῳ (sabbato) |
sabbatsdag |
Sabbath | Substantiv Substantiv dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum |
N-DSN |
| G2323 |
θεραπεύει (therapeyei) |
hela, bota, tillbe |
He heals, | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
| G2443 |
ἵνα (ina) |
för att, till |
that | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2147 |
εὕρωσιν (eyrosin) |
finna, befinnas vara |
they may find [reason] | VERB Verb 2:a aorist aktiv subj. andra aorist aktiv subjunktiv pl. tredje person pluralis |
V-2AAS-3P |
| G2723 |
κατηγορεῖν (kategorein) |
anklaga |
to accuse | VERB Verb pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv |
V-PAN |
| G0846 |
αὐτοῦ. (aytoy.) |
mot honom |
Him. | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
P-GSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+