Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 14 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G2064 |
ἦλθεν (elthen) |
anlända, komma, gå |
he went | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
into | Preposition Preposition |
PREP |
G3956 |
πᾶσαν (pasan) |
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter |
all | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
A-ASF |
G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
G4066 |
περίχωρον (perichoron) |
runtomkring, nära |
surrounding region | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
A-ASF |
G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
of the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
T-GSM |
G2446 |
Ἰορδάνου (Iordanoy) |
Jordan |
Jordan, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum Plats (plats) |
N-GSM-L |
G2784 |
κηρύσσων (kerysson) |
predika, ropa ut, berätta |
proclaiming | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-PAP-NSM |
G0908 |
βάπτισμα (baptisma) |
dop |
a baptism | Substantiv Substantiv ack. sing. neut. ackusativ singularis neutrum |
N-ASN |
G3341 |
μετανοίας (metanoias) |
omvändelse |
of repentance | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ gen. singularis femininum |
N-GSF |
G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
for | Preposition Preposition |
PREP |
G0859 |
ἄφεσιν (aphesin) |
förlåtelse |
forgiveness | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
G0266 |
ἁμαρτιῶν (amartion) |
synd, syndig handling |
of sins, | Substantiv Substantiv gen. pl. ♀ gen. pluralis femininum |
N-GPF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!