







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 9 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G0071 |
Ἤγοντο (Egonto) |
föra, leda, föra fram |
Were being led away | VERB Verb imp. pass. ind. imperfekt passiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-IPI-3P |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
now | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
also | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2087 |
ἕτεροι (eteroi) |
annan, den andre |
other | Adjektiv Adjektiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
A-NPM |
| G2557 |
κακοῦργοι (kakoyrgoi) |
brottslig, förbrytare |
criminals | Adjektiv Adjektiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
A-NPM |
| G1417 |
δύο (dyo) |
två, båda |
two, | Adjektiv Adjektiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum Nummer Nummer |
A-NPM-NUI |
| G4862 |
σὺν (syn) |
med, tillsammans |
with | Preposition Preposition |
PREP |
| G0846 |
αὐτῷ (ayto) |
efter honom |
Him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
P-DSM |
| G0337 |
ἀναιρεθῆναι. (anairethenai.) |
döda, ta bort, röja ur vägen |
to be put to death. | VERB Verb aorist pass. inf. aorist passiv infinitiv |
V-APN |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+