







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 15 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3778 |
ταῦτα (tayta) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
[As to] these things | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum |
D-APN |
| G3739 |
ἃ (a) |
vem, vilken, vad, det |
which | Relativt pron. Relativt pronomen ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum |
R-APN |
| G2334 |
θεωρεῖτε, (theoreite,) |
se, förstå |
you are beholding, | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ pl. andra person pluralis |
V-PAI-2P |
| G2064 |
ἐλεύσονται (eleysontai) |
anlända, komma, gå |
will come | VERB Verb fut. deponent ind. futurum medium-deponent (indikativ passiv) indikativ pl. tredje person pluralis |
V-FDI-3P |
| G2250 |
ἡμέραι (emerai) |
dag, daglig |
[the] days | Substantiv Substantiv nom. pl. ♀ nominativ pluralis femininum |
N-NPF |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G3739 |
αἷς (ais) |
vem, vilken, vad, det |
which | Relativt pron. Relativt pronomen dativ pl. ♀ dativ pluralis femininum |
R-DPF |
| G3756 |
οὐκ (oyk) |
inte |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
| G0863 |
ἀφεθήσεται (aphethesetai) |
lämna, förlåta, försaka |
will be left | VERB Verb fut. pass. ind. futurum passiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-FPI-3S |
| G3037 |
λίθος (lithos) |
sten |
stone | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
| G1909 |
ἐπὶ (epi) |
på, i, till |
upon | Preposition Preposition |
PREP |
| G3037 |
λίθῳ (litho) |
sten |
stone | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
N-DSM |
| G3739 |
ὃς (os) |
vem, vilken, vad, det |
which | Relativt pron. Relativt pronomen nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
R-NSM |
| G3756 |
οὐ (oy) |
inte |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
| G2647 |
καταλυθήσεται.¶ (katalythesetai.) |
upphäva, riva ner, slå ner, husrum, ... |
will be thrown down. | VERB Verb fut. pass. ind. futurum passiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-FPI-3S |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+