Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 21 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G2036 |
εἶπεν (eipen) |
tala, skicka ut ljud |
said | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
G2962 |
κύριος (kyrios) |
Herren, herre |
master | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
G4314 |
πρὸς (pros) |
till |
to | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
G1401 |
δοῦλον· (doylon.) |
slav, livegen, tjänare |
servant, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
G1831 |
ἔξελθε (exelthe) |
gå, gå ut, lämna, komma ut, gå vida ... |
do go out | VERB Verb 2:a aorist aktiv imp. andra aorist aktiv imp. sing. andra person singularis |
V-2AAM-2S |
G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
into | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τὰς (tas) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
T-APF |
G3598 |
ὁδοὺς (odoys) |
väg, resa, tankemönster |
highways | Substantiv Substantiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
N-APF |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G5418 |
φραγμοὺς (phragmoys) |
staket, mur |
hedges | Substantiv Substantiv ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
N-APM |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G0315 |
ἀνάγκασον (anagkason) |
tvinga, uppmana, nödga |
do compel [them] | VERB Verb aorist aktiv imp. aorist aktiv imp. sing. andra person singularis |
V-AAM-2S |
G1525 |
εἰσελθεῖν (eiselthein) |
komma |
to come in, | VERB Verb 2:a aorist aktiv inf. andra aorist aktiv infinitiv |
V-2AAN |
G2443 |
ἵνα (ina) |
för att, till |
so that | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G1072 |
γεμισθῇ (gemisthe) |
fylla, fylla upp |
may be filled | VERB Verb aorist pass. subj. aorist passiv subjunktiv sing. tredje person singularis |
V-APS-3S |
G1473 |
μου (moy) |
jag, mig, min, mitt |
of me | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. första person gen. singularis |
P-1GS |
G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
G3624 |
οἶκος. (oikos.) |
hus, hem, familj |
house. | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!