Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 22 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2532 |
Καὶ (Kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
G3855 |
παράγων (paragon) |
passera förbi |
passing on | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-PAP-NSM |
G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
|
G2424 |
Ἰησοῦς (Iesoys) |
Jesus |
Jesus | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
G1564 |
ἐκεῖθεν (ekeithen) |
därifrån |
from there, | Adverb Adverb |
ADV |
G1492 |
εἶδεν (eiden) |
veta, känna till, förstå, se, skåda ... |
He saw | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
G0444 |
ἄνθρωπον (anthropon) |
människa |
a man | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
G2521 |
καθήμενον (kathemenon) |
sitta, sitta ner, sitta vid |
sitting | VERB Verb pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip ackusativ sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
V-PNP-ASM |
G1909 |
ἐπὶ (epi) |
på, i, till |
at | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τὸ (to) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
T-ASN |
G5058 |
τελώνιον, (telonion,) |
tullhus |
tax booth, | Substantiv Substantiv ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
N-ASN |
G3156 |
Μαθθαῖον (Maththaion) |
Matteus |
Matthew | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum Person (person) |
N-ASM-P |
G3004 |
λεγόμενον, (legomenon,) |
säga, yttra ord, kalla, nämna omnäm ... |
named. | VERB Verb pres. pass. part. presens passiv particip ackusativ sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
V-PPP-ASM |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
G3004 |
λέγει (legei) |
säga, yttra ord, kalla, nämna omnäm ... |
He says | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
G0846 |
αὐτῷ· (ayto.) |
honom, dem, henne, den, det |
to him, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
P-DSM |
G0190 |
ἀκολούθει (akoloythei) |
följa |
do follow | VERB Verb pres. aktiv imp. presens aktiv imperativ sing. andra person singularis |
V-PAM-2S |
G1473 |
μοι. (moi.) |
mig |
Me. | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. första person dativ singularis |
P-1DS |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
G0450 |
ἀναστὰς (anastas) |
stå upp, uppstå, resa sig upp |
having arisen, | VERB Verb 2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-2AAP-NSM |
G0190 |
ἠκολούθησεν (ekoloythesen) |
följa |
he followed | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-AAI-3S |
G0846 |
αὐτῷ. (ayto.) |
honom, dem, henne, den, det |
Him. | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
P-DSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+