







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 27 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2089 |
Ἔτι (Eti) |
ännu, längre |
While yet | Adverb Adverb |
ADV |
| G0846 |
αὐτοῦ (aytoy) |
mot honom |
when he | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
P-GSM |
| G2980 |
λαλοῦντος (laloyntos) |
tala, uttala, prata med hörbar röst ... |
is speaking, | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip genitiv sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
V-PAP-GSM |
| G2400 |
ἰδοὺ (idoy) |
se, ge akt på något |
behold, | Interjektion Interjektion |
INJ |
| G3507 |
νεφέλη (nephele) |
moln |
a cloud | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
N-NSF |
| G5460 |
φωτεινὴ (photeine) |
full av ljus |
bright | Adjektiv Adjektiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
A-NSF |
| G1982 |
ἐπεσκίασεν (epeskiasen) |
överskugga |
overshadowed | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-AAI-3S |
| G0846 |
αὐτούς, (aytoys,) |
genom dem |
them; | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
P-APM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2400 |
ἰδοὺ (idoy) |
se, ge akt på något |
behold, | Interjektion Interjektion |
INJ |
| G5456 |
φωνὴ (phone) |
röst, rop |
a voice | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
N-NSF |
| G1537 |
ἐκ (ek) |
av, från, ut ur, med, på |
out of | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῆς (tes) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
T-GSF |
| G3507 |
νεφέλης (nepheles) |
moln |
cloud, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
| G3004 |
λέγουσα· (legoysa.) |
säga, yttra ord, kalla, nämna omnäm ... |
saying, | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
V-PAP-NSF |
| G3778 |
οὗτός (oytos) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
This | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
D-NSM |
| G1510 |
ἐστιν (estin) |
är |
is | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
| G5207 |
υἱός (yios) |
son, ättling |
Son | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
| G1473 |
μου (moy) |
av mig |
of Me, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. första person genitiv singularis |
P-1GS |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
| G0027 |
ἀγαπητὸς (agapetos) |
älskad |
beloved, | Adjektiv Adjektiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
A-NSM |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G3739 |
ᾧ (o) |
vem, vilken, vad, det |
whom | Relativt pron. Relativt pronomen dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
R-DSM |
| G2106 |
εὐδόκησα· (eydokesa.) |
ha sin glädje i, funnit behag i, ha ... |
I am well pleased. | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. första person singularis |
V-AAI-1S |
| G0191 |
ἀκούετε (akoyete) |
höra, lyssna |
do listen | VERB Verb pres. aktiv imp. presens aktiv imperativ pl. andra person pluralis |
V-PAM-2P |
| G0846 |
αὐτοῦ. (aytoy.) |
mot honom |
to Him! | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
P-GSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+