Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 20 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G3588 |
Ὁ (O) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
|
G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
G3756 |
οὐκ (oyk) |
inte |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
G0611 |
ἀπεκρίθη (apekrithe) |
svara |
He answered | VERB Verb aorist medium ind. aorist medium-deponent indikativ sing. tredje person singularis |
V-ADI-3S |
G0846 |
αὐτῇ (ayte) |
honom, dem, henne, den, det |
to her | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
P-DSF |
G3056 |
λόγον. (logon.) |
ord, resonemang |
a word. | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
G4334 |
προσελθόντες (proselthontes) |
komma |
having come to [him], | VERB Verb 2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-2AAP-NPM |
G3588 |
οἱ (oi) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
T-NPM |
G3101 |
μαθηταὶ (mathetai) |
lärjunge |
disciples | Substantiv Substantiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
N-NPM |
G0846 |
αὐτοῦ (aytoy) |
honom, dem, henne, den, det |
of Him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
P-GSM |
G2065 |
ἠρώτουν (erotoyn) |
fråga, be, önska |
were imploring | VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-IAI-3P |
G0846 |
αὐτὸν (ayton) |
honom, dem, henne, den, det |
Him, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
P-ASM |
G3004 |
λέγοντες· (legontes.) |
säga, yttra ord, kalla, nämna omnäm ... |
saying, | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-PAP-NPM |
G0630 |
ἀπόλυσον (apolyson) |
skilja sig, förskjuta, sända iväg, ... |
do dismiss | VERB Verb aorist aktiv imp. aorist aktiv imperativ sing. andra person singularis |
V-AAM-2S |
G0846 |
αὐτήν, (ayten,) |
henne |
her, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
P-ASF |
G3754 |
ὅτι (oti) |
att, eftersom |
for | Konj. konjunktion |
CONJ |
G2896 |
κράζει (krazei) |
skrika, ropa |
she cries out | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
G3693 |
ὄπισθεν (opisthen) |
bakom, efter, utsida |
after | Adverb Adverb |
ADV |
G1473 |
ἡμῶν.¶ (emon.) |
oss |
us! | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. första person genitiv pluralis |
P-1GP |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+