Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 21 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G3778 |
Τούτων (Toyton) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
As these | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
D-GPM |
G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
now | Konj. konjunktion |
CONJ |
G4198 |
πορευομένων (poreyomenon) |
gå, bege sig |
were going away, | VERB Verb pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip genitiv pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
V-PNP-GPM |
G0757 |
ἤρξατο (erxato) |
regera |
began | VERB Verb aorist medium ind. aorist medium-deponent indikativ sing. tredje person singularis |
V-ADI-3S |
G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
|
G2424 |
Ἰησοῦς (Iesoys) |
Jesus |
Jesus | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
G3004 |
λέγειν (legein) |
säga, yttra ord, kalla, nämna omnäm ... |
to speak | VERB Verb pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv |
V-PAN |
G3588 |
τοῖς (tois) |
–, den, det |
to the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
T-DPM |
G3793 |
ὄχλοις (ochlois) |
människor, skara, folkskara |
crowds | Substantiv Substantiv dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
N-DPM |
G4012 |
περὶ (peri) |
omkring, runtom |
concerning | Preposition Preposition |
PREP |
G2491 |
Ἰωάννου· (Ioannoy.) |
Johannes |
John: | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum Person (person) |
N-GSM-P |
G5101 |
τί (ti) |
vad, vilken, vem |
What | Frågande pron. Frågande/Obestämt pronomen ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
I-ASN |
G1831 |
ἐξήλθατε (exelthate) |
gå, gå ut, lämna, komma ut, gå vida ... |
went you out | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ pl. andra person pluralis |
V-2AAI-2P |
G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
into | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
G2048 |
ἔρημον (eremon) |
vildmark, ödemark, öken |
wilderness | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
A-ASF |
G2300 |
θεάσασθαι; (theasasthai;) |
se, skåda |
to see? | VERB Verb aorist medium inf. aorist medium-deponent infinitiv |
V-ADN |
G2563 |
κάλαμον (kalamon) |
strå, rör, penna |
A reed | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
G5259 |
ὑπὸ (ypo) |
av |
by [the] | Preposition Preposition |
PREP |
G0417 |
ἀνέμου (anemoy) |
vind, vindkast |
wind | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
G4531 |
σαλευόμενον; (saleyomenon;) |
vaja |
shaken? | VERB Verb pres. pass. part. presens passiv particip ackusativ sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
V-PPP-ASM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+