Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּ֨אמֶר (jómer) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H3068 |
יְהוָ֜ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H4872 |
מֹשֶׁ֗ה (móshe) |
Mose |
Moses | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H6485a |
פְּקֹ֨ד (peqód) |
att sköta, besöka, uppbåda, utse |
to reckon | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqv2ms |
H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H1060 |
בְּכֹ֤ר (bekhór) |
förstfödd |
firstborn | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H2145 |
זָכָר֙ (óakhar) |
man/hane |
male | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H9005 H1121a |
לִ (li) בְנֵ֣י (venei) |
till, för, av söner |
to son |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֔ל (jiserael) |
Israel |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9006 H1121a H9014 |
מִ (mi) בֶּן (ben-) ־ |
från sons -, bindestreck, maqif |
from son link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H2320 |
חֹ֖דֶשׁ (chódesh) |
månad |
month | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H4605 H9011 |
וָ (va) מָ֑עְלָ (maela) ה (h) |
och, men ovan, över, uppe, höjden [till] |
and above to |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Suffix Suffix |
C Ncbsa Sd |
H9002 H5375 |
וְ (ve) שָׂ֕א (sa) |
och, men lyfta, bära, flytta |
and to lift |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
C Vqv2ms |
H0853 |
אֵ֖ת (et) |
- |
obj. | Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H4557 |
מִסְפַּ֥ר (misepar) |
antal, räkning |
number | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H8034 H9028 H9016 |
שְׁמֹתָֽ (shemóta) ם (m) ׃ |
namn deras, sina [Vers slut] |
name their verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncfpc Sp3mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+