Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H3651c |
כֵּ֣ן (ken) |
så |
so | Adv. Adverb |
D |
H7311a |
תָּרִ֤ימוּ (tarimo) |
lyfta upp |
to exalt | Verb Verb hifil ♂ pl. hifil andra person maskulinum pluralis |
Vhi2mp |
H1571 H9014 |
גַם (gam-) ־ |
även, också -, bindestreck, maqif |
also link |
Adv. Adverb |
D |
H0859d |
אַתֶּם֙ (atem) |
ni |
you(m.p.) | Pron. Pron. personlig ♂ pl. personlig andra person maskulinum pluralis |
Pp2mp |
H8641 |
תְּרוּמַ֣ת (teromat) |
offergåva, lyftoffer, offer |
contribution | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H9006 H3605 |
מִ (mi) כֹּל֙ (kól) |
från allt, hela |
from all |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H4643 H9026 |
מַעְשְׂרֹ֣תֵי (maeserótei) כֶ֔ם (khem) |
tionde, tiondel din, ditt |
tithe your |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
Ncfpc Sp2mp |
H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H3947 |
תִּקְח֔וּ (tiqecho) |
ta emot, ta tag i, ta bort, ta upp, ... |
to take | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqi2mp |
H9006 H0854 |
מֵ (me) אֵ֖ת (et) |
från med, från |
from with |
Prep. Preposition Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
R To |
H1121a |
בְּנֵ֣י (benei) |
söner |
son | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֑ל (jiserael) |
Israel |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9001 H5414 |
וּ (o) נְתַתֶּ֤ם (netatem) |
och, men, tillsammans med ge |
seq to give |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
c Vqq2mp |
H4480a H9033 |
מִמֶּ֙ (mime) נּוּ֙ (no) |
från honom |
from him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Rd Sp3ms |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H8641 |
תְּרוּמַ֣ת (teromat) |
offergåva, lyftoffer, offer |
contribution | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H9005 H0175 |
לְ (le) אַהֲרֹ֖ן (aharón) |
till, för, av Aron |
to Aaron |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
R Npm |
H9009 H3548 H9016 |
הַ (ha) כֹּהֵֽן (kóhen) ׃ |
[best. form] präst [Vers slut] |
the priest verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+