MA har 21 ord, LXX har 32 (+11).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H9008 H4592 |
הַ (i) מְעַ֣ט (meat) |
[?] lite |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9006 H9036 |
מִ (m) כֶּ֗ם (chem) |
från er |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki) ־ |
eftersom, för - |
Konj. Konjuktion |
H0914 |
הִבְדִּיל֩ (badal) |
avskilja, skilja, åtskilja, separer ... | Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
H0430 |
אֱלֹהֵ֨י (elohim) |
Gud, Elohim | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֤ל (Jisrael) |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H0853 H9036 |
אֶתְ (et) כֶם֙ (chem) |
- er |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
H9006 H5712 |
מֵ (m) עֲדַ֣ת (edah) |
från församling, hushåll |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֔ל (Jisrael) |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9005 H7126 |
לְ (l) הַקְרִ֥יב (qarav) |
till, för, av komma nära, närma sig, gå in |
Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil |
H0853 H9036 |
אֶתְ (et) כֶ֖ם (chem) |
- er |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
H0413 H9033 |
אֵלָ֑י (el) ו (o) |
till, mot, åt honom |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9005 H5647 |
לַ (l) עֲבֹ֗ד (avad) |
till, för, av tjäna, bruka, odla, arbeta, hålla g ... |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
H0853 H9014 |
אֶת (et) ־ |
- - |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H5656 |
עֲבֹדַת֙ (avodah) |
tjänst, arbete | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
H4908 |
מִשְׁכַּ֣ן (mishkan) |
tabernakel, boning | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H3068 |
יְהוָ֔ה (jahveh) |
JHVH, Jahve, Herren | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9002 H9005 H5975 |
וְ (v) לַ (l) עֲמֹ֛ד (amad) |
och, men till, för, av stå upprätt, stå |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
H9005 H6440 |
לִ (l) פְנֵ֥י (paneh) |
till, för, av ansikte |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
H9009 H5712 |
הָ (ha) עֵדָ֖ה (edah) |
[best. form] församling, hushåll |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
H9005 H8334 H9038 H9016 |
לְ (l) שָׁרְתָֽ (sharat) ם (hem) ׃ |
till, för, av tjäna dem [Vers slut] |
Prep. Preposition Verb Verb piel piel Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronomen tredje person maskulinum pluralis |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+