Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9006 H5676 |
מֵ (me) עֵ֖בֶר (ever) |
från sida |
from beyond |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H9005 H5104 H9014 |
לְ (le) נַֽהֲרֵי (naharei-) ־ |
till, för, av flod -, bindestreck, maqif |
to river link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
H3568a |
כ֑וּשׁ (khosh) |
Kush, kushit |
Cush | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H6282a H9020 |
עֲתָרַ (atara) י֙ (j) |
tillbedjare min |
worshiper my |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncmpc Sp1bs |
H1323 H9014 |
בַּת (bat-) ־ |
dotter -, bindestreck, maqif |
daughter link |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H6327a H9020 |
פוּצַ֔ (fotóa) י (j) |
utbreda, sprida min |
to scatter my |
Verb Verb qal particip passiv ♂ pl. qal particip passiv maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vqsmpc Sp1bs |
H2986 H9013 |
יוֹבִל֖וּ (jvóvilo) ן (n) |
bära, föra, transportera, leda [paragogiskt Nun-sofit] |
to conduct parag |
Verb Verb hifil 3p ♂ pl. hifil tredje person maskulinum pluralis Suffix Suffix |
Vhi3mp Sn |
H4503 H9020 H9016 |
מִנְחָתִֽ (minechati) י (j) ׃ |
gåva, offer, matoffer min [Vers slut] |
offering my verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncfsc Sp1bs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+