Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H2009 |
הִנֵּ֨ה (hine) |
se, beskåda |
behold | Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
Tj |
H3117 |
יָמִ֤ים (jamim) |
dagar |
day | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H0935 |
בָּאִים֙ (baim) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
Vqrmpa |
H5002 H9014 |
נְאֻם (neum-) ־ |
förkunnar, säger, proklamerar -, bindestreck, maqif |
utterance link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H9001 H5066 |
וְ (ve) נִגַּ֤שׁ (nigash) |
och, men, tillsammans med närma sig |
seq to approach |
Konj. konjunktion Verb Verb nifal 3p ♂ sing. nifal tredje person maskulinum singularis |
c VNq3ms |
H2790a |
חוֹרֵשׁ֙ (chvóresh) |
ploga, gravera, planera |
to plow plot | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H9003 H7114b |
בַּ (ba) קֹּצֵ֔ר (qótóer) |
i, genom, via, med skörda |
in to reap |
Prep. Preposition Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Rd Vqrmsa |
H9002 H1869 |
וְ (ve) דֹרֵ֥ךְ (dórekhe) |
och, men beträda, sätta sin fot på |
and to tread |
Konj. konjunktion Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
C Vqrmsc |
H6025 |
עֲנָבִ֖ים (anavim) |
vindruva |
grape | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9003 H4900 |
בְּ (be) מֹשֵׁ֣ךְ (móshekhe) |
i, genom, via, med dra |
in to draw |
Prep. Preposition Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
R Vqrmsc |
H9009 H2233 |
הַ (ha) זָּ֑רַע (óara) |
[best. form] säd |
the seed |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9001 H5197 |
וְ (ve) הִטִּ֤יפוּ (hitifo) |
och, men, tillsammans med droppa, profetera |
seq to drip prophesy |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 3p pl. hifil tredje person pluralis |
c Vhq3cp |
H9009 H2022 |
הֶֽ (he) הָרִים֙ (harim) |
[best. form] berg |
the mountain |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H6071 |
עָסִ֔יס (asis) |
sötma, krydda |
sweet | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H3605 H9014 |
וְ (ve) כָל (khal-) ־ |
och, men allt, hela -, bindestreck, maqif |
and all link |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
H9009 H1389 |
הַ (ha) גְּבָע֖וֹת (gevavót) |
[best. form] höjd, kulle |
the hill |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Td Ncfpa |
H4127 H9016 |
תִּתְמוֹגַֽגְנָה (titemvógagenah) ׃ |
smälta [Vers slut] |
to melt verseEnd |
Verb Verb 3p ♀ pl. tredje person femininum pluralis |
Vti3fp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+