Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H3605 H9014 |
וְ (ve) כָל (khal-) ־ |
och, men allt, hela -, bindestreck, maqif |
and all link |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
H4503 |
מִנְחָ֗ה (minechah) |
gåva, offer, matoffer |
offering | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H0834a |
אֲשֶׁ֤ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H0644 |
תֵּֽאָפֶה֙ (teafe) |
baka |
to bake | Verb Verb nifal 3p ♀ sing. nifal tredje person femininum singularis |
VNi3fs |
H9003 H8574 |
בַּ (ba) תַּנּ֔וּר (tanor) |
i, genom, via, med ugn |
in oven |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H9002 H3605 H9014 |
וְ (ve) כָל (khal-) ־ |
och, men allt, hela -, bindestreck, maqif |
and all link |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
H6213a |
נַעֲשָׂ֥ה (naasah) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb nifal particip aktiv ♀ sing. nifal particip aktiv femininum singularis |
VNrfsa |
H9003 H4802 |
בַ (va) מַּרְחֶ֖שֶׁת (marecheshet) |
i, genom, via, med panna |
in pan |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Rd Ncfsa |
H9002 H5921a H9014 |
וְ (ve) עַֽל (al-) ־ |
och, men på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
and upon link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
H4227 |
מַחֲבַ֑ת (machavat) |
plåt |
griddle | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9005 H3548 |
לַ (la) כֹּהֵ֛ן (kóhen) |
till, för, av präst |
to priest |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H9009 H7126 |
הַ (ha) מַּקְרִ֥יב (maqeriv) |
[best. form] komma nära, närma sig, gå in |
the to present |
Partikel Partikel (definit artikel) Verb Verb hifil particip aktiv ♂ sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis |
Td Vhrmsa |
H0853 H9034 |
אֹתָ֖ (óta) הּ (h) |
- henne |
obj. her |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
To Sp3fs |
H9005 H9033 |
ל֥ (l) וֹ (vó) |
till, för, av honom |
to him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Rd Sp3ms |
H1961 H9016 |
תִֽהְיֶֽה (tiheje) ׃ |
vara, bli, komma till stånd [Vers slut] |
to be verseEnd |
Verb Verb qal 3p ♀ sing. qal tredje person femininum singularis |
Vqi3fs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+