Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H0376 |
וְ (ve) אִ֗ישׁ (ish) |
och, men man, hankön, hane |
and man |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
H0834a |
אֲשֶׁ֨ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H5414 |
יִתֵּ֧ן (jiten) |
ge |
to give | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H7903 H9023 |
שְׁכָבְתּ֛ (shekhavet) וֹ (vó) |
samlag hans |
copulation his |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncfsc Sp3ms |
H9003 H0929 |
בִּ (bi) בְהֵמָ֖ה (vehemah) |
i, genom, via, med boskapsdjur, boskap, fyrfotadjur |
in animal |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
R Ncfsa |
H4191 |
מ֣וֹת (mvót) |
dö |
to die | Verb Verb qal qal |
Vqaa |
H4191 |
יוּמָ֑ת (jomat) |
dö |
to die | Verb Verb hofal 3p ♂ sing. hufal/hofal tredje person maskulinum singularis |
VHi3ms |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men - -, bindestreck, maqif |
and obj. link |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
C To |
H9009 H0929 |
הַ (ha) בְּהֵמָ֖ה (behemah) |
[best. form] boskapsdjur, boskap, fyrfotadjur |
the animal |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Ncfsa |
H2026 H9016 |
תַּהֲרֹֽגוּ (taharógo) ׃ |
slakta, avrätta, dräpa, mörda, döda ... [Vers slut] |
to kill verseEnd |
Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqi2mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+