Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H3588a |
וְ (ve) כִ֧י (khi) |
och, men eftersom, för |
and for |
Konj. konjunktion Konj. konjunktion |
C Tc |
H2076 |
תִזְבְּח֛וּ (tióebecho) |
offra |
to sacrifice | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqi2mp |
H2077 |
זֶ֥בַח (óevach) |
offer |
sacrifice | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H8002 |
שְׁלָמִ֖ים (shelamim) |
shalomoffer, gemenskapsoffer |
peace offering | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9005 H3068 |
לַ (la) יהוָ֑ה (jhvah) |
till, för, av JHVH, Jahve, Herren |
to YHWH |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npt |
H9005 H7522 H9026 |
לִֽ (li) רְצֹנְ (retóóne) כֶ֖ם (khem) |
till, för, av nåd, ynnest, välvilja, behag, villk ... din, ditt |
to acceptance your |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
R Ncbsc Sp2mp |
H2076 H9033 H9016 |
תִּזְבָּחֻֽ (tióebachu) הוּ (ho) ׃ |
offra honom [Vers slut] |
to sacrifice him verseEnd |
Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vqi2mp Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+