Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H7200 |
וְ (ve) רָאָ֣ה (raah) |
och, men, tillsammans med se, betrakta, spana, syna, inse |
seq to see |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
H0853 H9034 |
אֹתָ֣ (óta) הּ (h) |
- henne |
obj. her |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
To Sp3fs |
H9009 H3548 |
הַ (ha) כֹּהֵ֡ן (kóhen) |
[best. form] präst |
the priest |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9002 H2009 |
וְ (ve) הִנֵּ֣ה (hine) |
och, men se, beskåda |
and behold |
Konj. konjunktion Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
C Tj |
H2015 |
נֶהְפַּךְ֩ (neepakhe) |
omstörta |
to overturn | Verb Verb nifal qatal 3p ♂ sing. nifal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
VNp3ms |
H8181 |
שֵׂעָ֨ר (sear) |
hår |
hair | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H3836 |
לָבָ֜ן (lavan) |
vit |
white | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H9003 H0934 |
בַּ (ba) בַּהֶ֗רֶת (baheret) |
i, genom, via, med ljus fläck |
in bright spot |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Rd Ncfsa |
H9002 H4758 H9024 |
וּ (o) מַרְאֶ֙ (maree) הָ֙ (ha) |
och, men utseende henne, hennes |
and appearance her |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
C Ncbsc Sp3fs |
H6013 |
עָמֹ֣ק (amóq) |
djup |
deep | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H4480a H9014 |
מִן (min-) ־ |
från -, bindestreck, maqif |
from link |
Prep. Preposition |
R |
H9009 H5785 |
הָ (ha) ע֔וֹר (vór) |
[best. form] skinn, hud, hy, läder |
the skin |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H6883 |
צָרַ֣עַת (tóaraat) |
svampinfektion |
leprosy | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H1931 |
הִ֔וא (hiv) |
han, hon, den, det |
he | Pron. Pron. personlig 3p ♀ sing. personlig tredje person femininum singularis |
Pp3fs |
H9003 H4348 |
בַּ (ba) מִּכְוָ֖ה (mikhevah) |
i, genom, via, med brännsår |
in burn |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Rd Ncfsa |
H6524b |
פָּרָ֑חָה (parachah) |
blomma upp |
to break out | Verb Verb qal qatal 3p ♀ sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis |
Vqp3fs |
H9001 H2930a |
וְ (ve) טִמֵּ֤א (time) |
och, men, tillsammans med orena, oren |
seq to defile |
Konj. konjunktion Verb Verb piel 3p ♂ sing. piel tredje person maskulinum singularis |
c Vpq3ms |
H0853 H9033 |
אֹת (ót) וֹ֙ (vó) |
- honom |
obj. him |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
To Sp3ms |
H9009 H3548 |
הַ (ha) כֹּהֵ֔ן (kóhen) |
[best. form] präst |
the priest |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H5061 |
נֶ֥גַע (nega) |
plåga |
plague | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H6883 |
צָרַ֖עַת (tóaraat) |
svampinfektion |
leprosy | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H1931 H9016 |
הִֽוא (hiv) ׃ |
han, hon, den, det [Vers slut] |
he | Pron. Pron. personlig 3p ♀ sing. personlig tredje person femininum singularis |
Pp3fs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+