MA har 24 ord, LXX har 1 (-23).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H9001 H1961 |
וְֽ֠ (v) הָיָה (hajah) |
och, men, tillsammans med vara, bli, komma till stånd |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
H4557 |
מִסְפַּ֤ר (mispar) |
antal, räkning | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H1121a H9014 |
בְּנֵֽי (ben) ־ |
son - |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
H3478 |
יִשְׂרָאֵל֙ (Jisrael) |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9004 H2344 |
כְּ (k) ח֣וֹל (chol) |
som sand |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H9009 H3220 |
הַ (ha) יָּ֔ם (jam) |
[best. form] hav, sjö, väst, västerut |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H0834a |
אֲשֶׁ֥ר (asher) |
som, vilket, vilken | Partikel - relativ Partikel relativ (introducerar en förklarande sats) |
H3808 H9014 |
לֹֽא (lo) ־ |
inte, aldrig någonsin - |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
H4058 |
יִמַּ֖ד (madad) |
mäta | Verb Verb nifal 3p ♂ sing. nifal tredje person maskulinum singularis |
H9002 H3808 |
וְ (v) לֹ֣א (lo) |
och, men inte, aldrig någonsin |
Konj. Konjuktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
H5608a |
יִסָּפֵ֑ר (safar) |
räkna, återge, berätta, förklara, v ... | Verb Verb nifal 3p ♂ sing. nifal tredje person maskulinum singularis |
H9001 H1961 |
וְֽ֠ (v) הָיָה (hajah) |
och, men, tillsammans med vara, bli, komma till stånd |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
H9003 H4725 |
בִּ (b) מְק֞וֹם (maqom) |
i, genom, via, med plats |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher) ־ |
som, vilket, vilken - |
Partikel - relativ Partikel relativ (introducerar en förklarande sats) |
H0559 |
יֵאָמֵ֤ר (amar) |
säga, tala, tänka | Verb Verb nifal 3p ♂ sing. nifal tredje person maskulinum singularis |
H9005 H9038 |
לָ (l) הֶם֙ (hem) |
till, för, av dem |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronomen tredje person maskulinum pluralis |
H3808 H9014 |
לֹֽא (lo) ־ |
inte, aldrig någonsin - |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
H5971a H9020 |
עַמִּ֣ (am) י |
folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... min |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronomen första person maskulinum och femininum singularis |
H0859d |
אַתֶּ֔ם (attem) |
ni | Pron. Pronomen person 2p ♂ pl. person andra person maskulinum pluralis |
H0559 |
יֵאָמֵ֥ר (amar) |
säga, tala, tänka | Verb Verb nifal 3p ♂ sing. nifal tredje person maskulinum singularis |
H9005 H9038 |
לָ (l) הֶ֖ם (hem) |
till, för, av dem |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronomen tredje person maskulinum pluralis |
H1121a |
בְּנֵ֥י (ben) |
son | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
H0410 H9014 |
אֵֽל (el) ־ |
Gud, gud, makt - |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H2416a H9016 |
חָֽי (chaj) ׃ |
levande, levande varelse, vilda dju ... [Vers slut] |
Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+