Hebreiska texten har 16 ord. Lika många ord i Septuaginta.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H4616 H9015 |
לְמַ֣עַן (maan) ׀ |
därför att [Vers slut] |
Konj. Konjuktion |
H9005 H4127 |
לָ (l) מ֣וּג (mog) |
till, för, av smälta |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
H3820a |
לֵ֗ב (lev) |
hjärta | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9002 H7235a |
וְ (v) הַרְבֵּה֙ (ravah) |
och, men föröka, stiga |
Konj. Konjuktion Verb Verb hifil hifil |
H9009 H4383 |
הַ (ha) מִּכְשֹׁלִ֔ים (michshol) |
[best. form] stötesten, något som man kan snubbl... |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
H5921a |
עַ֚ל (al) |
på, över, ovanför | Prep. Preposition |
H3605 H9014 |
כָּל (kol) ־ |
allt, hela - |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H8179 H9028 |
שַׁ֣עֲרֵי (shaar) הֶ֔ם (hem) |
port deras, sina |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronomen tredje person maskulinum pluralis |
H5414 |
נָתַ֖תִּי (natan) |
ge | Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis |
H0019 H9014 |
אִבְחַת (ivchah) ־ |
det blänkande, spetsen på - |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
H2719 |
חָ֑רֶב (cherev) |
svärd | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H0253 |
אָ֛ח (ach) |
ve, ack, ah | Partikel – demonstrativ Partikel demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
H6213a |
עֲשׂוּיָ֥ה (asah) |
göra, insätta, tillförordna, forma,... | Verb Verb qal particip passiv ♀ sing. qal particip passiv femininum singularis |
H9005 H1300b |
לְ (l) בָרָ֖ק (baraq) |
till, för, av blixt |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H4593 |
מְעֻטָּ֥ה (maot) |
skarp, draget | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
H9005 H2874 H9016 |
לְ (l) טָֽבַח (tevach) ׃ |
till, för, av slaktare [Vers slut] |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+